Хэл начал терять терпение. Если их непонятный разговор продолжится в том же духе, девчонка впадет в истерику раньше, чем он выяснит, что же все-таки ей от него понадобилось.
— Как тебя зовут?
— Сэнди… Сандра Бейгл.
Он решительно взял ее за руку и не терпящим возражения тоном произнес:
— Сейчас, Сандра, мы с тобою сядем и ты мне расскажешь все по порядку.
Расстроенная девочка больше не пыталась возразить и покорно пошла за ним в офис. Опустившись на диван, она подняла на Хэла заплаканные глаза и жалобно произнесла:
— Пожалуйста, поверьте мне! Вы должны мне поверить. И не думайте, что я все придумала.
Хэл присел напротив и внимательно посмотрел ей в глаза.
— Давай ты для начала все-таки расскажешь мне, что с тобой случилось.
— Да не со мной! С мисс Милтон! И вы единственный, кто может помочь. В полиции не поверили ни единому моему слову. Но вы-то понимаете, что я говорю правду!
Услышав имя Уинни, Хэл почувствовал, что его начала охватывать паника. Пока он думал, что незнакомка пришла к нему с собственными проблемами, он воспринимал всю ситуацию довольно отстраненно. Теперь он заволновался не на шутку.
— Что с ней случилось?
— Я думаю, те люди ее похитили.
Хэл с трудом заставил себя не вскочить со стула и сдавленно произнес:
— Пожалуйста, продолжай.
Сэнди с облегчением поняла, что здесь над ней никто смеяться не будет. Она почувствовала, что еще не все потеряно, и довольно толково рассказала ему обо всем. О том, что они с мисс Милтон должны были заниматься, и о подозрительных типах, которых она заметила возле ее дома. О том, что машина учительницы стояла напротив гаража, но дверь ей так никто и не открыл. О сдвинутом половике и найденном возле него ключе. Подумав, она даже призналась, что заходила в дом, хотя от полиции этот факт она утаила.
К концу ее рассказа Хэл уже не мог спокойно сидеть на месте и диким тигром метался по небольшому помещению. Пока Сандра рассказывала, он несколько раз набирал номера сотового и домашнего телефонов Уинни, но никто ему так и не ответил. Кому могло понадобиться похищать Уинни? В свете последних неприятностей, обрушенных на него таинственным злоумышленником, он почти не сомневался, что это дело одних и тех же рук. А значит, скоро неизвестный должен будет выйти на связь и наконец озвучить, чего он от него добивается своими кознями. И что же, ему придется покорно ждать, пока негодяй не соизволит предъявить свои требования?! Никогда!
— Говоришь, в полиции тебе не поверили? — спросил он девочку, когда она закончила свой рассказ.
— Нет, — покачала головой Сэнди.
Хэл решительно поднял телефонную трубку.
— Тогда я поговорю с ними сам.
Сэнди не пыталась протестовать, хотя подумала, что и к его словам полицейские отнесутся едва ли с большим доверием. Теперь, переложив груз ответственности на плечи взрослого, она смогла вздохнуть с облегчением: даже если полиция им не поможет, мистер Роджерс обязательно что-нибудь придумает. Прислушавшись к разговору, она поняла, что тот и не собирался повторять ее ошибку и связываться с полицейским участком. Вместо этого он позвонил тому, на кого мог положиться в любой ситуации, тому, кто поможет, не подвергая сомнению его слова. А иначе для чего нужны друзья?
— Харрисон, у них моя знакомая, — вместо приветствия мрачно произнес Хэл, когда его друг поднял трубку.
— О чем ты? — Тот не сразу понял, о чем идет речь.
— Эти уроды похитили Уинни!
От громкого крика Сэнди вздрогнула, но Харрисон был сделан из теста покрепче.
— Успокойся, Хэл! Возьми себя в руки! Объясни, что происходит.
Спокойный тон друга немного отрезвил начавшего паниковать Хэла. |