Ньютон Таннахил, дядя, был похоронен третьего мая. С двадцать четвертого апреля по пятое мая Артур Таннахил отсутствовал в больнице. Стивенс уже поворачивался в сторону выхода, когда за спиной услышал слабый звук. Что‑то твердое и тугое уперлось ему в спину, мужской голос тихо сказал: «Осторожно, не шевелись!» Мгновение Стивенс колебался, но, поняв, что у него нет иного выхода, подчинился.
4
Ветер затих. На кладбище стало очень тихо. Стивенс думал о том, есть ли у него хоть какой‑нибудь шанс изменить ситуацию в свою пользу. Во всяком случае, если его начнут связывать, он будет защищаться, решил он. Тихий голос за его спиной произнес:
– Садись на землю и подожми под себя ноги. Если будешь делать то, что я говорю, с тобой ничего не случится.
Стивенс несколько успокоился. Он боялся, что их несколько. Но слово «я» имело подтекст, не оставляющий никакого сомнения: человек был один. И Стивенсу не захотелось слепо подчиняться ему:
– Что вам нужно?
– Поговорить с тобой.
– А почему не поговорить без усаживания на землю?
Раздался смешок:
– А потому что тогда у тебя не будет возможности напасть на меня. Быстро садись!
– О чем вы хотите говорить?
– На землю!
Тон голоса человека был настолько устрашающим, а тупой предмет так врезался в спину, что Стивенс, проклиная все на свете, решил повиноваться. Он присел, думая, что теперь напавший на него бандит успокоится.
– Какого черта вам надо? – раздраженно спросил он.
– Как тебя зовут? – голос снова стал тихим.
Когда Стивенс назвал свое имя, – его собеседник несколько секунд помолчал.
– Кажется, я где‑то слышал это имя. Чем ты занимаешься?
Стивенс ответил.
– Адвокат? Ну теперь я, кажется, вспомнил. Пили говорил мне о вас. А я не обратил на это особого внимания.
– Пили? – переспросил Стивенс, и тут же догадался: – Боже, вы Таннахил!
– Да.
У Стивенса гора с плеч свалилась. Он поднялся на ноги и быстро произнес:
– Мистер Таннахил, я везде ищу вас.
– Не поворачивайтесь!
Стивенс замер, каблуки его туфель глубоко вдавились в грязь. Он был поражен враждебностью тона своего босса. После небольшой паузы Таннахил пояснил:
– Мистер Стивенс, я никому не доверяю только по внешнему виду, так что оставайтесь в той же позе, пока мы кое‑что не выясним.
– Мне, без сомнения, удастся убедить вас, что я являюсь вашим поверенным в делах в этом округе и действую в ваших интересах, – отозвался Стивенс.
Он начинал понимать, что подразумевал Пили, когда советовал ему быть поосторожнее с наследником.
– Посмотрим, – последовал уклончивый ответ. – Вы говорите, что ищете меня.
– Да.
– И поэтому вы пришли сюда?
Стивенс понял, к чему клонит Таннахил. Он живо представил себя с фонариком в руке разглядывающим семейные надгробия. Что мог подумать о нем Таннахил, явившийся свидетелем этого? Стивенс понял также, что прежде чем он начнет задавать боссу какие‑то вопросы, он должен будет сам дать объяснения по поводу своего вмешательства в дела его семьи.
Стивенс коротко рассказал о том, что произошло с ним с того момента, когда сегодня днем он уехал из дому. Дойдя до письма, которое показал ему Хаулэнд, он заметил:
– У меня возникла одна мысль. Она привела меня сюда. Я решил проверить кое‑какие даты.
Таннахил слушал молча, не подавая никаких реплик. Стивенс закончил, он еще в задумчивости молчал целую минуту. Потом – сказал:
– Давайте присядем вон под теми деревьями, и теперь я вам кое‑что расскажу. |