Изменить размер шрифта - +
Кто им объявит войну, если их первые бомбы упадут на Вашингтон во время работы Конгресса? – Мистра покачала головой, ее взгляд стал тверже.

– Мой друг, ты не хочешь мыслить рационально. Уверяю тебя, что наша группа никогда бы не пошла на то, чтобы покинуть Землю, если бы не исключительные обстоятельства.

Стивенс вдруг подумал: «Я реагирую так, как будто действительно верю в то, что у них есть космические корабли». Его взгляд упал на листок бумаги, и он попросил:

– Дай‑ка мне посмотреть ультиматум.

Мистра протянула ему листок с загадочной улыбкой. Стивенс взял его, бросил на него взгляд и понял, почему она улыбается: текст бы написан на иностранном языке. Стивенс был не настолько компетентен, чтобы утверждать, что это – лорилианский, но, скорее всего, это был именно он. Мистра снова заговорила:

– Вот это и есть причина моего разлада с группой. Они хотят разобрать Грэнд Хауз и увезти его с Земли. До тех пор, пока буря здесь не утихнет. А я думаю, что мы несем ответственность за судьбу Земли, что мы не можем позволить себе использовать свои знания только для своего собственного удовольствия, как это было раньше.

– Куда они хотят отвезти его? – задав этот вопрос, Стивенс обнаружил, что стоит, наклонившись к ней, и с замиранием ждет ответа. Она, казалось, не замечала его возбуждения.

– На Марс. – Мистра произнесла эти два слова как ни в чем не бывало.

– У нас там есть подземный центр, где дом будет в безопасности.

– Вы все отправитесь туда?

– Да, но только на время войны.

– А у вас имеются действительно серьезные причины для опасений? Почему вы считаете, что они сбросят бомбу в Альмиранте?

– Дело не только в этом. Если прибрежные воды Лос‑Анджелеса или Сан‑Франциско будут заражены, на Альмирант это тоже окажет воздействие. Радиоактивность может повлиять на структуру мрамора, благодаря которому дом так долго стоит. Даже те в нашей группе, кто против полета, понимают, какой большой опасности подвергается Грэнд Хауз.

– Значит, есть кто‑то еще, кроме тебя, кто не согласен с тем, чтобы улетать с Земли? Почему же они не помогают тебе?

Губы Мистры сжались:

– Таннахил тоже возражал против этого, естественно. Здесь он законный владелец дома, а на Марсе нет законов, которые будут защищать его права на собственность. Он потеряет свое преимущество перед нами.

– Понятно. – Стивенс кивнул. Теперь он знал кое‑что о своем хозяине.

– Непонятно только, для чего понадобилось группе покушение на его жизнь.

– Мы к покушению не имеем никакого отношения. – Она говорила быстро и нетерпеливо. – Что же касается права собственности на Грэнд Хауз, то все было продумано. Группа получала от Таннахила полное финансовое обеспечение. Каждый отписал все, что имел, Таннахилу, дабы укрепить Грэнд Хауз в правовом и финансовом отношении, а за это получал доход. Любой, кто потом начал бы претендовать на владение домом, был бы наказан.

– Но ведь это только деньги, – возразил Стивенс. – Если же дом имеет какую‑то особую силу, значит, он бесценен.

– Не забывай, что речь идет именно о том, чтобы уберечь дом от какого‑либо ущерба. И все члены группы неукоснительно придерживались установленного закона. Даже когда Таннахил был практически убит, они ждали, пока он окажется в безопасности, пройдет через фальшивые похороны и снова вступит по праву наследства во владение дома. Чтобы к моменту, когда он придет в сознание и подпишет свой отказ на право владения Грэнд Хаузом, они успели все подготовить для отлета.

Лицо Стивенса прояснилось:

– Понятно. Значит, Таннахил и его дядя – одно и то же лицо? А когда он пришел в себя, то забыл свое прошлое?

– Это я помогла ему, – безразличным тоном произнесла она.

Быстрый переход