— Положительно лейб-гвардия какая-то! Восемь человек на двоих, — усмехнулся Марк Галлан.
— Мутушими знает, что делает, — ответил Ник Картер, — он знает также, что ему никогда не поймать меня, если это не удастся сделать сегодня ночью!
Когда спутники завернули на авеню Пенсильвания, сенатор сказал:
— Полагаю, что на такой оживленной улице нам нечего опасаться нападения!
— Я думал над этим вопросом, — отозвался Ник Картер, — и уверен, что по дороге нам вряд ли надо чего-либо бояться, если только мы сами не дадим этим негодяям повода наброситься на нас. Шпионы, люди осторожные и зря не будут рисковать. Они несомненно предпочтут преследовать нас до конца пути и попытаться напасть на нас лишь там, а, быть может, и проникнуть в дом, чтобы там свести счеты, хотя бы уже для одного того, чтобы узнать, что сталось с их исчезнувшим товарищем. Они, конечно, попытаются освободить его, а это они могли бы сделать лишь в том месте, куда, по их предположению, он был увезен!
— И вы на самом деле сами указываете им дорогу туда? — удивился сенатор.
— Только для виду, — ответил Ник Картер, — не забывайте, что я располагаю двумя домами, фасады которых выходят на две разные улицы. Мои помощники повезли шпиона на улицу «А» и там его, по всей вероятности, принял мой двоюродный брат Дик.
— Ага, начинаю понимать, — усмехнулся сенатор, — это вы сделали для того, чтобы преследователи вообразили, что их товарищ будет находиться в доме на той улице, на самом же деле ваши помощники доставили его в другой дом, который выходит на вторую параллельную первой улицу!
— Совершенно верно! Но и второй дом еще не представляет собой конечной цели! Из него шпиона снова вывели на улицу, где ожидала карета, которая и отвезла его в то место, где я собираюсь допросить его.
— Значит, мы идем вовсе не на улицу «А»? — спросил сенатор.
— Нет, мы идем именно туда, так как я хочу уверить наших преследователей, что там находится моя главная квартира. Они думают, что там же содержится их товарищ, тогда как на самом деле он будет находиться совершенно в ином месте.
— Но с какой же целью вы заманиваете их туда?
— Послушайте, сенатор, неужели вы все еще не догадываетесь? — воскликнул Ник Картер. — Ведь я надеюсь, что сегодня ночью в этих двух домах мне удастся поймать Мутушими и всю его шайку!
Марк Галлан в недоумении взглянул на своего спутника и, наконец, проговорил:
— Знаете, Картер, это почище дома призраков! Как могли вы столь быстро создать этот план? Вы хотите поймать Мутушими вместе со всей его шайкой? Но ведь это великолепно! И у вас есть еще третий дом, в котором теперь находится ваш пленник?
— У меня в Вашингтоне много домов, из них два пустуют вследствие перестройки. Только на прошлой неделе в обоих домах на улицах «А» и «Б» была закончена электрическая проводка. Мой представитель сообщил мне, что дома сданы, начиная с будущей недели и я очень рад, что пока еще могу ими располагать!
Тем временем они далеко подвинулись вперед по авеню Пенсильвания.
Приближаясь к парку, окружающему Капитолий, они пошли по улице «Б».
Начиная с самой гостиницы, за ними следили несколько шпионов, которые не слишком-то скрывали свои намерения, так как, по-видимому, были уверены в том, что добыча от них не уйдет.
— Полагаю, мой план увенчается успехом, — снова заговорил Ник Картер, — и Мутушими обязательно попадется. Он будет опасаться, что мы принудим пойманного шпиона выдать его тайны, а потому он сделает все, что в его силах, чтобы освободить пленника. Но ему стоит только проникнуть в дом и участь его будет решена, так как я заранее принял все необходимые для этого меры!
Дойдя до восточного фасада Капитолия, путники повернули на улицу «А». |