Изменить размер шрифта - +
Может быть, не в мою смену… Откуда мне знать, Шель?

— А Серый с тобой ничем таким не делился?

— Нет. У него свои дела. А я просто ворота охраняю.

— Все вы ворота охраняете. В ад. Где сейчас Хашиги?

— Там! — охранник мотнул головой в сторону противоположного берега. Хозяин там.

— «Хозяин» — передразнил его Влад. — Какой он тебе хозяин, иранец паршивый? Ты же русский. Холоп. Задницу ему лижешь.

— Жить-то надо, — вздохнул охранник. И добавил заискивающе: — Если я скажу вам что-то — вы меня не убьете?

— Говори, а там посмотрим.

— Значит так, — поспешно начал тот. — Если вам нужен хозяин, то через полчаса он со своими друзьями выползет на берег. Начнется охота. Сегодня день охоты — мы все это знаем.

— Что за охота?

— На ланей. Вчера двух свежих ланей привезли, — усмехнулся охранник. Правда, к нынешнему вечеру они уже не первой свежести.

— Девушки, что ли?

— Ну да. И во время охоты мы все, включая прислугу, должны сидеть по своим домикам и не высовываться. Чтобы не мешать гостям. Да и рискованно это — можно угодить под заряд. Останутся только ребята у ворот. Охота продлится часа полтора. Все фонари потушат — и вперед. Да им и не нужен свет, у них приборы ночные.

— Сколько гостей?

— Трое или четверо, — охранник боязливо покосился на дрогнувший в руке Карпатова пистолет. У Терояна также чесались кулаки, а по лицу Глории прошли судороги. Все явственно представили эту мерзкую охоту. — Еще что? продолжал допытываться Влад.

— Все.

— Ну, сейчас пойдешь на корм рыбам.

— Да, вот еще: у них, охотников, какие-то особые заряды. С какой-то химической смесью. Мы как-то уносили одну подстреленную. Тело разложилось буквально за полчаса. В фарш. Стало как зеленое месиво. Смотреть страшно. Все, Шель. Теперь не убьешь?

— Теперь, нет, — Влад приподнял свою трость — от кончика ее до груди охранника было полметра — но тот вдруг с необычайной силой отлетел к стене и сполз на пол. Глория вскрикнула.

— Да успокойтесь вы, — повернулся к ней Влад. — Что вы все такие нервные? Обычный электрический удар. Я же говорил, что наши умельцы не хуже западных. Будет он жить, будет. Хотя и не положено. Так, что будем делать? — он повернулся к Карпатову.

— Что делать? — переспросил тот. — А вот что. Они будут охотиться на ланей. А мы станем охотиться на них.

— Значит, сезон большой охоты? — произнес Юнгов. — А под химический заряд не боишься угодить?

— А я проспиртован, — усмехнулся Карпатов. — Меня ни одна зараза не возьмет. Да и тебя тоже, — он посмотрел на часы. — Тушите свет, через полчаса выступаем на тот берег.

В темноте Тероян сжал руку Глории.

— Вспомни, — прошептал он. — Может быть…

— Нет, — отозвалась она. — Там было другое… Я никогда не была здесь.

И ему стало немного легче от ее слов, хотя весь его разум отказывался понимать происходящее. Сейчас он хотел только одного: добраться до Хашиги, до его горла как можно быстрее. Полчаса пролетели незаметно.

— Ну все, — раздался голос Карпатова. Он уже укрепил прибор ночного видения и взял автомат Максима: — Пошли. На том берегу рассредоточимся.

— Не отходи от меня ни на шаг, — сказал Тероян Глории.

Быстрый переход