Пенуилы поворачивали головы, следя за её движениями. Вновь молчали.
— Страшная!
Корм с тихим шелестом наполнял деревянный поддон. Руки ученицы подрагивали. Но не от злости к магическим созданиям, а от недосыпа.
— Кривоногая!
Она лишь фыркнула в ответ, совершенно не соглашаясь с высказыванием.
Уже выходя из сарая, Эрис услышала дикое кудахтанье, свист и плеск, издаваемый пенуилами. Но то, что хотели сказать этим магические создания, осталось загадкой.
Было ли это первое испытание, о котором предупреждала мадам Гофда? Девушка не знала.
Следующим заданием на сегодня была прополка грядок с ратинией и кюхицей.
Первое растение было обычным сорняком с длинными жёлтыми листьями. Но при правильном приготовлении превращалось в прекрасное средство от головной боли. Эрис приходилось несколько раз собственноручно готовить снадобье для матери, которая частенько себя неважно чувствовала.
«Целый участок под ратинию. Зачем? — мысленно возмущалась она, но к хозяйке фермы подходить с этим вопросом боялась».
Кюхиция стелилась по земле, пускала усики. Скоро мелкие зелёные цветы, которые и разглядеть-то сложно, превратятся в жёлтые ягодки. А уже в начале осени созреет урожай.
Засахаренная кюхиция была одной из редчайших сладостей на столах вельмож, а также пополняла силы и отгоняла желание спать.
Школа Кафорда завозила несколько партий ягод перед зимними экзаменами для учеников.
Эрис взяла в руки небольшую тяпку и принялась за работу.
Светило клонилось к западу, когда она с тихим вздохом разогнула спину. На ладонях вздулись мозоли и водянки.
«Зная норов Гофды, она вряд ли залечит мне это, — мысленно вздохнула ученица. — Но попробовать стоит».
Хозяйка фермы была одной из лучших целительниц княжества Грамур, но тратить свои силы на помощь нерадивой ученице не стала. Отругав помощницу, присланную школой, женщина отправилась спать.
Эрис зажгла свечу и открыла дневник.
— Опять до утра просидишь, — пробухтела Гофда, отворачиваясь к стене.
Вместо ответа девушка открыла чернильницу и макнула в неё перо.
«Моя судьба стала известна ещё на ритуале получения имени.
Той весной мне исполнилось семь лет, как и большинству принимавших имена от Судьбы. Люди ещё не слышали о единой вере, никто не поклонялся создателю мира. Все верили в богиню Сэлис, покровительницу людей, белых птиц и прекраснейших цветов — киел.
Десятерых детей с их родителями жрица храма Судьбы встретила поздним вечером у городских ворот. Вместе с ней мы прошли к небольшому пруду за границей Такота. Ледяной ветер бил по щекам.
На женщине было просторное белое платье, прикрывающее пятки. Она шла босиком по холодной земле, с которой всего несколько дней назад сошли снега.
Именно сегодня звёзды должны были показаться человеку и начать падать, расчерчивая небо белыми полосами. Но они были там весь год, после дня, когда взорвалось небо. Катаклизм, породивший магию, случился около двухсот лет назад.
А традиция осталась.
Жрица вошла в ледяную воду по колено, из её уст текли слова на неизвестном мне языке. Но само звучание завораживало, заставляло сердце биться чаще. Казалось, что весь мир перестал дышать, пока звучит этот странный напев, призывающий саму богиню судьбы.
Затем она подозвала к себе меня.
Первой было идти очень страшно. Но за спиной стояли родители, которых я не могла подвести. Ведь именно это твердили мне с самого рождения. Я должна быть достойной наследницей имени рода Кьюнте.
— Не бойся, малышка, — жрица улыбнулась мне. — Возьми это. Аккуратнее.
В правую руку она вложила мне небольшую бутылочку с зельем, а в левую отполированный камень с острыми краями. |