Изменить размер шрифта - +

- Я вас слушаю, мистер Сеарли, - подбодрил его Капек.

- Я сидел у себя в номере и читал "Тайме", - проговорил Сеарли, - и тут раздался стук в дверь.

- Когда это было, мистер Сеарли?

- Примерно час назад. Я не могу сказать точно.

- Когда ты принял вызов, Фил? - спросил Капек.

- В час двадцать.

- Значит, почти ровно час назад, - резюмировал Капек.

- Нет, это должно быть, произошло значительно раньше, - сказал Сеарли. - Они пришли примерно в десять минут второго. - Кто пришел, мистер Сеарли?

- Эти две молодые особы, - ответил он, не глядя в их сторону.

- Это они постучали в вашу дверь?

- Да, они.

- И что было потом?

- Я открыл дверь. Они стояли в коридоре. Обе они там стояли. И они сказали... - Сеарли покачал головой. - Нет, это просто непостижимо!

- Так что же они сказали вам?

- Они сказали, будто лифтер сообщил им, что я якобы желаю поразвлечься и что они готовы предоставить мне развлечение. Сначала я просто не мог понять, о чем это они. И я прямо спросил, как это понимать. И они мне объяснили, что кроется за их предложением.

- И что они сказали вам, мистер Сеарли?

- Нужны ли здесь эти подробности?

- Если вы намерены выдвинуть против них обвинение, то, конечно, придется. Я не могу знать, что эти девушки сказали вам или что они сделали...

- Они сказали, что хотят спать со мной, - сказал Сеарли и отвел глаза.

- Да кто захочет спать с ним? - пробормотала Салли.

- Совсем сошел с ума, - проговорила Ребекка и пустила новую струю дыма в его сторону.

- Они сказали, что обе будут спать со мной, - сказал Сеарли. - Вместе.

- Ага, - сказал Капек и глянул на Ребекку. - Это правда? - спросил он у нее.

- Нет, - ответила Ребекка.

- Ладно, о'кей, а что было дальше? - спросил Капек.

- Я сказал им, чтобы они пришли через пять минут.

- А зачем вы им это сказали?

- Потому что я решил заявить в полицию.

- И заявили?

- Да.

- И девушки вторично пришли к вам?

- Через семь минут. Я специально засек время.

- А что было потом?

- Они вернулись в номер и сказали, что это будет стоить по пятьдесят долларов каждой. Я сказал им, что они для меня слишком дороги. Тогда обе они сняли свои свитера, чтобы показать мне, что я получу за свои деньги. Обе они были без бюстгальтеров. - Это правда? - спросил Капек.

- Сейчас никто не носит лифчики, - сказала Салли.

- Ни одна живая душа, - подтвердила Ребекка.

- Это не делает нас проститутками.

- А вы спросите у этого полицейского, который доставил их сюда, в каком виде он застал их, когда вошел в номер.

- Фил?

- Обнаженными сверху до пояса, - сказал полицейский.

- Требую их немедленного ареста, - сказал Сеарли. - И требую суда над ними как над проститутками.

- Кончай трепаться, пончик, - сказала Ребекка.

- А как насчет интима, а, пончик? - сказала Салли.

- Неужели я должен выслушивать все это? - сказал Сеарли. - Вы должны...

- Ладно, кончайте, - сказал девушкам Капек. - Они пытаются этим сказать вам, мистер Сеарли, что в этом городе невозможно осудить кого-либо за проституцию, если женщина не обнажила своих интимных частей тела. Вы понимаете, о чем идет речь? Речь идет о половых органах, - добавил Капек. И уж вы поверьте моему опыту, именно так оно и есть, - он с сожалением пожал плечами. Ребекка и Салли улыбались.

- Но они обнажались в моем присутствии, - настаивал Сеарли.

- Вы совершенно правы, но интимных частей они не обнажали. А тут все дело в обнажении интимных частей. А без этого ничего не получится - ни ареста, ни судебного приговора. Полиция уже не раз сталкивалась с подобными ситуациями. Мы, естественно, можем задержать их, скажем, за вызывающее поведение.

Быстрый переход