|
Гм. Вообще-то на Аску в отличие от меня эта угроза априори должна действовать куда менее эффективно… Но попытка, нэ пытка, вэдь так, товарищ Кацураги?
— И всё равно это нечестно, — надулась немка.
— Ну, так уж и быть, давай попробуем ещё раз, — смилостивилась майор.
Камень, ножницы, бумага и коробка мармелада!..
— Ну, вот, а ты ещё сомневалась, Аска. Удача сегодня определённо на моей стороне.
— Так не бывает! Я должна была хоть раз победить по одной только теории вероятности!
— Извини, но я про неё мало что знаю, так что игнорирую, — невинным тоном произнесла Кацураги. — Но ведь уговор дороже денег, так ведь?
— Так, — нехотя произнесла немка.
Я, глядя на всё это, открыто веселился.
— Ну, вот и славно. Короче, вы тут продолжайте уборку, а я пока пойду ещё посплю, — широко зевнула Мисато. — Да! И больше никаких пылесосов — возьмите на кухне веник и совок.
— Так, стоп, командир, — заподозрил я неладное. — Почему это продолжайТЕ? Я тоже хочу ещё поспать.
— Ну, Синдзи, ты же джентльмен, — ещё шире прежнего зевнула майор. — Вот и помоги юной леди с обустройством на новом месте… Всё, удачной работы!
И ушла.
А ведь предъявленные аргументы крыть особо и нечем…
Засунул руки в карманы камуфляжных домашних шортов и с самым хмурым видом повернулся к немке.
— Ну, что? Помочь?
— Да уж как-нибудь сама обойдусь, — нехотя выдавила девушка, хотя и было понятно, что часть работы на кого-нибудь переложить было бы весьма заманчиво.
— Да брось, Лэнгли, — махнул рукой. — Всё равно уже ведь проснулся…
— Ну, ладно уж…
Судя по голосу Аски, мне только что оказали почти что королевскую милость.
Я не сдержался и насмешливо хмыкнул в ответ, но только удалившись на некоторое расстояние от немки. Но сейчас меня больше интересовало не поведение Лэнгли, а кухня, где хранились необходимые для уборки инструменты, а также компоненты для приготовления утренней чашечки кофе…
Сижу за столом, пью. За стеной опять раздался рёв пылесоса, который, впрочем, уже спустя пару минут оборвался, но зато послышались невнятные вопли, выдержанные в возмущённо-гневном тоне. Заинтересовавшись, я пошёл прямо на источник шума, на ходу допивая кофе.
Мимоходом заметил сонную Мисато, утаскивающую в свою комнату пылесос и бормочущую что-то в стиле: "А в следующий раз дам по заднице…".
Следующим кадром стала надувшаяся от обиды Аска, стоящая в коридорчике и привалившаяся плечом к стене.
— Она его отобрала, — пожаловалась мне немка.
— И правильно сделала, — хмыкнул я. — Нечего человеку мешать спать.
— Вы посмотрите, какая неженка!.. — фыркнула Лэнгли. — А как мне прикажешь убираться без пылесоса?
— Ручками, ручками. Чай, не принцесса — не обломаешься. Или маникюр боишься испортить?
— Очень смешно. Лучше принеси-ка мне что-нибудь для уборки, Икари.
Первым желанием было сказать "Тебе надо — ты и иди", но немного поразмыслив, я пришёл к выводу, что это будет во-первых некрасиво, а во-вторых неразумно, ибо Аска всё равно не представляет что и где у нас тут лежит.
— …Какой же у вас тут всё-таки бардак, — раздражённо сдула спадающую на глаза прядь волос немка, когда мы выгребли из бывшей кладовки очередную гору пыли и какого-то мелкого мусора. — А ещё мне говорили, что японцы — очень чистоплотные…
— Мы чистоплотные, — заступился я за своих новых соотечественников. |