Изменить размер шрифта - +
Мы не должны доставаться мужчинам легко.

Фергюс сомневался, что Найджел когда-либо имел такой шанс.

– Я считаю, что алтарь – не место для игр, ответил он Сьюзи. А что касалось Поппи, здесь все было ясно. Она и Ричард не могли дождаться, когда поженятся. И похоже, Дора и Джон чувствуют то же самое.

Водитель перехватил его взгляд в зеркале и улыбнулся.

– Вы, наверное, холостой, сэр?

Фергюс почувствовал, что Вероника замерла. Так же притаились и два других пассажира, напряженно ожидая его ответа. Пора на время забыть об историях Поппи и Доры и начать играть свою роль на полном серьезе.

– Пока, да, – ответил он.

Сьюзи с облегчением вздохнула. Рука Вероники, которая покоилась рядом с его рукой, нежно тронула его пальцы, и он повернулся в ее сторону.

Из-под полей шляпы глаза Вероники казались огромными. Беззвучно, одними губами, она сказала: «Спасибо».

Всегда к вашим услугам, мысленно ответил он.

Все свадьбы похожи одна на другую, если ты гость, думал Фергюс. Мужчины мало чем отличались друг от друга в одежде, а наряды женщин говорили о многом: если не убить наповал, то уж точно ранить.

Появление невесты вызвало вздохи и трепет кружевных носовых платочков женской половины общества. Мальчики-пажи хихикали над женихом, когда тот начал нервно произносить обеты. Подружки невесты строили глазки свидетелю, вместо того чтобы присматривать за малышами.

Единственное отличие этой свадьбы от других заключалось в том, какие взгляды и волны любопытного шепота сопровождали появление Вероники рядом с Фергюсом. Но она сделала вид, будто ничего не замечает и быстро проскользнула на скамью рядом со Сьюзи, а Фергюс встал рядом в проходе.

Их опоздание избавило от необходимости знакомиться с бесконечным числом посторонних людей. Но взгляды, которые бросали на них украдкой на протяжении всей церемонии, говорили о том, что все еще впереди.

 

– Сгруппируйтесь, пожалуйста. – Возражать фотографу было бесполезно. – Встаньте поближе, обнимите друг друга и улыбайтесь. Это свадьба…

Фергюс пропустил Веронику немного вперед, обнял за плечи, крепко прижимая ее к себе в собравшейся толпе.

– Ваша мать здесь? – спросил он шепотом.

– Да. – Ее мать уже пробиралась к ним, но была остановлена позировать для фотографии. Но это была лишь минутная отсрочка. – Не волнуйтесь, она вас заметила.

– Улыбайтесь, я прошу вас. – Они покорно улыбнулись.

– Фергюс, – повернулась она, – вы точно не передумали? Пока еще не поздно отказаться от нашего плана.

– Еще раз, пожалуйста, шире улыбочки, шире, настаивал фотограф.

– Я никого не боюсь, – сказал он, когда они снова посмотрели в объектив.

– Вот ты где, Вероника, – воскликнула мать. – Ты так опоздала! Я уже начала думать, что ты не придешь. – Однако все ее внимание было обращено на Фергюса. Миссис Грант буквально пожирала его глазами.

– Была жуткая пробка, – объяснила Вероника, покорно наклоняясь, чтобы изобразить что-то вроде поцелуя. – Познакомься, мама, это Фергюс Каванаг. – Она повернулась к Фергюсу:

– Фергюс, это моя мама Аннет Грант.

Фергюс протянул правую руку, левой продолжая крепко обнимать Веронику за плечи, раз уж его попросили убедить эту женщину и всех остальных в том, что они любовники. Он получал от этого удовольствие.

– Как поживаете, миссис Грант? Аннет Грант пожала его руку, напряженно наморщив лоб.

– Каванаг? Мне знакома эта фамилия…

– Неужели? – Фергюс изобразил удивление.

Быстрый переход