Но он был уже занят жильцом, которого я ни за что на свете не выселил бы оттуда, хотя он и не платил мне арендной платы. Это был старый Хикмэн, охотник на аллигаторов.
Другой такой же охотник, Уэзерфорд, жил поблизости, на соседней плантации. Но они почти никогда не разлучались.
В свое время оба сильно пострадали от медвежьих когтей, от челюстей и хвостов аллигаторов, от томагавков индейцев. Когда они сходились вдвоем или проводили время в кругу друзей, они любили рассказывать свои приключения, особенно такие случаи, где им только чудом удавалось ускользнуть от верной смерти. И часто можно было слышать, как они говорили: «Самые страшные испытания нам пришлось перенести в проклятом пылающем сосновом лесу, когда нас со всех сторон окружили десять тысяч краснокожих!» Однако, как мы знаем, они благополучно выпутались и из этой беды и прожили еще долгую жизнь, с удовольствием повествуя о своих похождениях и приукрашивая их самыми фантастическими выдумками.
Примечания
1 Флорида была открыта в 1513 году испанским мореплавателем Хуаном Понсе де Леон.
2 Роман «Оцеола, вождь семинолов» написан Майн Ридом в 1858 году.
3 Покахонтас (ок. 1595 — 1617 гг.) — дочь индейского вождя Поухаттана. Ее настоящее имя было Матоака. «Покахонтас» по-индейски значит «веселая», «шутливая». В 1614 году она вышла замуж за англичанина Джона Рольфа. Брак имел политическое значение, так как с ним связывалось улучшение отношений между англичанами и индейцами. В 1616 году Покахонтас прибыла в Англию. Семейство Рэндольф из Роанока (штат Виргиния) действительно происходит от потомков Покахонтас.
4 Метисы — потомки от смешанных браков между белыми и индейцами.
5 Мулаты — потомки от смешанных браков между неграми и белыми.
6 Самбо — потомки от смешанных браков между неграми и индейцами или мулатами.
7 Квартероны — дети, родившиеся от смешанных браков белых с терцеронами — детьми белых и мулатов.
8 Вендетта — обычай кровной мести (итал.).
9 Бюффон Жорж Луи Леклерк (1707 — 1788) — французский естествоиспытатель, автор «Естественной истории» в 36 томах.
10 Гумбольдт Александр Фридрих Вильгельм (1769 — 1859) — знаменитый немецкий естествоиспытатель и путешественник. В 1799 — 1804 годах путешествовал по Центральной и Южной Америке.
11 Льяносы — равнины, покрытые травой, с отдельными группами деревьев и кустарников.
12 Война 1818 года — захватническая война Соединенных Штатов с Испанией, предпринятая ради присоединения Флориды, принадлежавшей в то время Испании. Предлогом было то, что индейские племена криков и семинолов давали приют бежавшим с плантаций рабам. В 1818 году американские войска вторглись во Флориду и захватили ее. В 1819 году Испания вынуждена была уступить Соединенным Штатам Флориду за денежную компенсацию.
13 Скваттеры — поселенцы, захватившие свободные, необработанные земли при колонизации.
14 Лета — в древнегреческой мифологии река забвения в подземном царстве. Ее вода заставляла души умерших забывать перенесенные земные страдания.
15 «Старик Хикори» — Эндрью Джексон (1767 — 1845), президент США в 1829 — 1837 годах. Проводил некоторые прогрессивные мероприятия в интересах мелких фермеров, ремесленников и рабочих. В то же время был ожесточенным врагом индейцев. «X_и_к_о_р_и» — сорт американского орешника, отличающийся особой прочностью.
16 Существующее положение (лат.)
17 Асиенда — крупное поместье. |