Изменить размер шрифта - +
Девушка повернула голову налево, в сторону мужчин, о которых предпочла бы забыть. И изумленно открыла рот.

– Они только что были здесь. Оба: мистер Иггер и боксер. Гар, ты видел, как они ушли?

– Нет, мисс.

Эмара стянула с себя шаль и накинула ее на плечи Уинни.

– Вам следует обратиться к врачу.

У Спека заблестели глаза.

– Какой еще боксер?

Эмара сердито осадила любопытного:

– Спек, вопросы могут подождать. Неужели ты не видишь, что Уинни с Гаром пострадали?

Взволнованная Уинни высвободилась из утешающих объятий Эмары.

– Почему ты ведешь себя так, будто хочешь уложить меня в постель? Подумаешь, небольшой синяк и царапины! Могу заверить вас, что со мной все в порядке.

Уже сам факт, что она спорила, свидетельствовал о том, что на самом деле с ней все не так хорошо, как она уверяла. Уинни обеими руками пригладила волосы.

– Прости. Наверное, я потрясена сильнее, чем готова в этом признаться. Но со мной действительно все в порядке. Боксер, которого привела Милли, тому свидетель.

Закрывая глаза, Уинни до сих пор видела налитые яростью глаза незнакомца. Казалось, он готов был убить. Уинни отмахнулась от неприятного воспоминания.

Гар откашлялся.

– После того как мистер Иггер ударил меня под дых… – Его лицо залила краска стыда при мысли о том, что он не смог защитить хозяйку. – …За миледи вступился Милрой.

Спек щелкнул зубами, как будто хотел вцепиться ими в слугу.

– Готов поспорить, Иггер никак не ожидал, что отведает кулаков Безрассудного Милроя. Это непревзойденный боец, как на ринге, так и за его пределами! – Слуга лорда Типтона приподнял кепку и почесал затылок. – Поверить не могу, что эта вечно дрожащая от страха дуреха, которую вы называете служанкой, привела к вам чемпиона.

Уинни тут же встала на защиту своих слуг. Критиковать ее людей – значит обвинять ее в том, что она ошиблась, когда принимала их на работу.

– У меня нет причин не доверять Милли. Со своей стороны я очень признательна мистеру Милрою за его своевременное появление.

Уинни нахмурилась, опасаясь, что ее слова будут неверно истолкованы. Меньше всего ей хотелось разозлить человека, который спрятался за стеной жесткости. Что-то в этом боксере не давало ей покоя. Как бы там ни было, она решила, что лучше ей держаться от него подальше.

Спек что-то проворчал. Это могло означать все что угодно. События прошедшего дня навалились на Уинни. Девушка не сомневалась: пока она не получит весточку о том, что Дженни Иггер надежно устроилась в Лейсестере, она не сможет вздохнуть с облегчением.

– Спек, а ты как здесь оказался? – Живой ум Уинни заподозрил неладное. – Если твой господин приказал тебе следить за мной…

– Нет, мисс Бидгрейн. У него до сих пор звенит в ушах после вашей последней ссоры.

– Неужели?

Резкость Типтона переходила всякие границы и давно уже переполнила чашу ее терпения.

– Значит, Эмара случайно встретила тебя, когда ты прогуливался по набережной?

– Да… Нет.

Спек перекатывался с носков на пятки. Уинни даже не предполагала, что этот человек способен на простые человеческие чувства. Она с недоумением вглядывалась в застенчивую улыбку на его невзрачном лице.

– Милорд не посылал меня за вами, мисс, – заверил ее Спек, оглядываясь. – Но, судя по тому, что произошло сегодня, лорд Типтон вас и вправду раскусил. – И слуга тут же продолжил, не давая ей возможности возразить: – У меня всего один недостаток. – Он задумался. – Нет, два. – Спек стал загибать пальцы.

Быстрый переход