Я утверждаю совершенно беспристрастно, что указанные затруднения ничуть не превосходят собой схожие затруднения у взрослых.
Конечно, при анализе Гансу приходилось говорить много такого, чего он сам не умел сказать, приходилось внушать ему мысли, которые у него самого еще не успели появиться, а его внимание приходилось направлять в ту сторону, каковая виделась желательной отцу. Все это ослабляет доказательную силу анализа, однако подобным образом принято поступать при всяком психоанализе. Ведь психоанализ не является сугубо научным исследованием, это терапевтический прием, который сам по себе ничего не доказывает, который стремится только кое-что изменить. Каждый раз при анализе врач выдает пациенту (когда в большей, а когда и в меньшей степени) некие сознательные представления, посредством которых он оказывается в состоянии опознать и ухватить бессознательный материал. Бывают случаи, когда пациентам требуется большая поддержка, а в других она нужна меньше, однако без подобной поддержки излечение невозможно. Легкие расстройства, пожалуй, пациенты в силах преодолеть и самостоятельно, но вот неврозы им не подвластны, поскольку тут присутствует вторжение элемента, совершенно чуждого нашему «я». Чтобы осилить такой элемент, необходима сторонняя помощь, и только при наличии подобной помощи неврозы поддаются излечению. Если же в самой сути невроза лежит стремление отвернуться от «другого» – как, по-видимому, характерно для группы состояний, обыкновенно обозначаемых dementia praecox, – то указанные заболевания, несмотря на все наши усилия, оказываются неизлечимыми. Можно допустить, что ребенок, вследствие слабого развития интеллектуальной системы, особенно нуждается в помощи. Но все те сведения, которые врач сообщает больному, проистекают из аналитического опыта; будет достаточно убедительно, если ценой этого врачебного вмешательства мы сумеем выявить содержание патогенного материала и одновременно его устранить.
Тем не менее, даже в ходе анализа, наш маленький пациент выказывал немалую долю самостоятельности, что позволяет освободить его от подозрений во «внушаемости». Подобно всем прочим детям, он без всякого внешнего побуждения применяет свои детские сексуальные представления к материалу вокруг. Эти теории слишком далеки от взрослого рассудка; в этом случае, признаться, я даже сделал упущение, не предупредив отца мальчика о том, что его сын станет нащупывать путь к загадке деторождения через экскрементальный комплекс. Это упущение с моей стороны, пускай оно несколько затемнило анализ, предоставило, впрочем, наглядные свидетельства неподдельности и самостоятельности мыслительной работы Ганса. Мальчик внезапно заинтересовался «ка-ка», а между тем отец, якобы внушавший сыну собственные воззрения, ничуть не ведал о том, каким образом Ганс пришел к этим мыслям и что из них выйдет. Столь же мало зависело от отца развитие обеих фантазий о водопроводчике, порожденных рано приобретенным «кастрационным комплексом». Я должен здесь сознаться в том, что преднамеренно скрыл от отца мальчика свои ожидания, хотя и предполагал, что обнаружится некая связь; мною двигало желание не испортить наблюдения, поскольку я сознавал, что столь яркие клинические случаи встречаются крайне редко.
При дальнейшем углублении в подробности анализа найдутся и многие другие свидетельства независимости Ганса от «внушения», но пока я прекращаю обсуждение предварительных замечаний к первому возражению. Разумеется, даже этот анализ не убедит тех, кто не позволяет себя убедить, и я намерен продолжить обсуждение нашего случая для тех читателей, которые уже располагают подтверждениями объективной реальности бессознательного патогенного материала. Не могу не высказать приятной уверенности в том, что число последних неуклонно возрастает.
* * *
Первой чертой, которую можно отнести к сексуальной жизни маленького Ганса, выступает неоспоримо живой интерес к своей «пипиське», как он называет этот орган по одной из двух важных его функций, не оставленной без внимания в детской. |