Часто там обедает Электор.
Колбурн? Я слышала, что это очень необычное место для встречи, а учитывая то, что изначально меня хотели отвезти в Денверскую тюрьму, все становиться еще более странным. Скорей всего для Томаса это тоже новая информация. Не думаю, что он хоть раз был в столице, но как у хорошего солдата, у него нет времени разглядывать местные пейзажи. По правде говоря, я чувствую предвкушение от того, что скоро увижу Кэпитал Плаза, и если он действительно такой огромный как я слышала.
— Там мой патруль передаст тебя другому патрулю под командованием Коммандера ДеСото. — Патруль Рэйзора, добавляю я про себя. — Электор встретится с тобой в королевских палатах в Холле. Советую вести себя надлежащим образом.
— Спасибо за совет, — отвечаю я, холодно улыбаясь отражению Томаса в зеркале заднего вида. — Будь уверен, я покажу ему свой лучший реверанс. — Хотя на самом деле я начинаю немного нервничать. Электор — это тот, кого меня учили уважать с самого рождения, тот, за кого, я не задумываясь, отдала бы жизнь. Даже сейчас, даже после всего того, что я узнала о Республике, я все еще чувствую, как та глубоко укоренившаяся приверженность пытается взять надо мной верх, то знакомое ощущения, которое хочет вновь окутать меня. Странно. Я не чувствовала этого раньше, когда узнала о смерти Электора или, когда впервые услышала речь Андэна. Это чувство скрывалось до сих пор, когда я всего лишь через несколько часов увижу его лично.
Я уже не та одаренная девушка, которую он встретил в первый раз. Что он теперь обо мне подумает?
КОЛБУРН ХОЛЛ, КОРОЛЕВСКАЯ ОБЕДЕННАЯ КОМНАТА.
Здесь слышится эхо. Я сижу одна с одной стороны длинного стола (двенадцать футов темного вишневого дерева, на ножках ручная резьба, украшенный золотым орнаментом, каждая деталь которого наверняка идеально прорисованы до последнего миллиметра), выпрямившись на стуле с мягкой вельветовой спинкой. Далеко у противоположной стены в камине слышится треск дров, над ним висит огромный портрет Электора, а на стенах восемь золотых ламп. Повсюду стоят солдаты — пятьдесят два стоят в линию у стены, плечом к плечу, шестеро стоят по обе стороны от меня. На улице все еще холодно, но здесь достаточно тепло, поэтому служанки одели меня в легкое платье и тонкие кожаные сапоги. Мне вымыли, высушили и уложили волосы, и теперь они гладко лежат, доходя до середины моей спины. Их украшают нити из крошечных жемчужин (стоимость одной такой около двух тысяч Банкнот). Я с восхищением осторожно дотрагиваюсь до них, но потом, вспомнив бедняков, которые собрались у станции, в изношенной одежде, резко убираю руку от волос, испытывая отвращение к самой себе. Другая служанка нанесла блестящие тени мне на веки, чтобы казалось, будто они горят в свете ламп. Платье кремово — белого цвета, с добавлением грозового серого, спускается шифоновыми юбками до самых ног. От сильно затянутого внутреннего корсета я едва ли могу дышать. Без сомнения очень дорогое платье: пятьдесят тысяч Банкнот? Шестьдесят?
Единственное, что кажется неуместным в этой картине, это тяжелые металлические кандалы на лодыжках и запястьях, которыми я прикована к стулу.
Проходит полчаса, пока еще один солдат (одетый в черно- красную форму столичного патруля) не входит в комнату. Он держит дверь открытой, встает по стойке смирно и поднимает подбородок.
— Наш славный Электор в здании, — объявляет он. — Пожалуйста, встаньте.
Он делает вид, что обращается не к кому-то конкретно, но на самом деле я единственная, кто здесь сидит. Я поднимаюсь со стула с характерным звоном цепей.
Проходит еще пять минут. Затем, когда я уже начала задумываться зайдет ли вообще кто-нибудь, молодой человек тихо заходит в комнату и кивает солдатам у входа. Охранники отдают воинское приветствие. Я не могу отсалютовать с этими цепями на руках, равно как не могу присесть в реверансе — поэтому я просто стою на месте и смотрю прямо на Электора. |