Изменить размер шрифта - +

– За что?

– За то, что он строит глазки моей невесте.

– С каких это пор я тебе невеста?

– Скоро станешь. Я упрямый!

– Не упрямый, а нахальный! – Линда хихикнула. – Отвали!

– Почему вы до сих пор здесь, а не на стройке? – с раздражением спросил Генри Стоун. – Я плачу вам не за то, чтобы вы целыми днями слонялись по складу.

– Я здесь по делу. А если вы мною недовольны, найдите на мое место кого-нибудь получше. – Лэрри знал себе цену и не позволял никому, даже боссу, унижать себя. Тем более в присутствии Линды.

– Он приехал за комплектами для ванной. А их только что привезли, – вмешалась Линда.

Генри молча кивнул. Он отлично знал цену своему прорабу и в глубине души не мог с ним не согласиться. Работал Лэрри безупречно. До него на этом месте успели потрудиться трое. Всех троих пришлось выгнать за лень и воровство.

– А это что? – спросил Генри, подойдя к ящикам с сантехникой. – Если не ошибаюсь, те самые комплекты?

Лэрри молчал, и Линда снова приняла огонь на себя:

– Я же говорю, их только-только привезли.

Генри понял: лгут оба. Но сейчас не до разборок.

– Чего же вы ждете? Везите их на стройку в Бедфорд!

– Именно этим я и собирался заняться. – С каким бы удовольствием Лэрри грохнул ванну об голову этого типа!

Лэрри ушел, а Генри остался с Линдой.

– Славный парень! – как бы между прочим заметил он.

– Лучше не бывает.

– Я его высоко ценю. – Генри осмотрелся.

До идеального порядка здесь далеко! И с накладными она вечно путает… Ну ничего! Скоро он вышвырнет ее с фирмы. Но сначала добьется от нее, где Флер.

– И вас я тоже ценю. Но на складе вам не место.

– Хотите меня уволить?

– Нет. Предлагаю другое место. И более высокую зарплату.

– Какое место?

– Мы закончили отделку типового дома на продажу. На новой стройплощадке в Вуберне. Знаете?

– Еще бы! Я только что отправила туда последний абажур.

– Это очень престижный и дорогой проект. Мне бы хотелось, чтобы вы представляли там фирму. Нужно показать клиентам дом, предложить чашечку чая… Словом, быть вежливой и обходительной. Дать рекламные буклеты и все такое прочее.

– А продавать мне не придется? Это не по моей части.

– Нет. Этим займется агент по продаже. Будет неплохо, если там постоянно будет наш сотрудник. Симпатичный и сообразительный… Как вы. – Тут Генри не кривил душой: в непосредственности и наивности Линды было что-то притягательное. Правда, ее внешность он находил вульгарной. – У вас будет свой рабочий стол и униформа.

– А в чем подвох? – Линда не верила ему.

– А никакого подвоха нет! Просто деловое предложение.

– Если вы рассчитываете подобным образом выманить из меня адрес Флер, то зря теряете время. Я не знаю, где она.

– Флер Робинсон меня не интересует, – весьма убедительно солгал Генри. – Ну так вы согласны или нет?

– А как быть с работой на складе?

– Захотите вернуться на склад, ваше место никуда не денется. А пока здесь поработает кто-нибудь другой.

– А когда все дома в Вуберне продадут и я сюда вернусь, новая зарплата у меня останется?

– Думаю, это можно устроить.

– Хорошо. Раз так, я согласна.

 

В тот самый вечер, уже в сумерках, Генри Стоун из офиса поехал на стройку в Бедфорд.

Быстрый переход