Изменить размер шрифта - +
Собеседники внимательно осмотрели друг друга.

— Изабель дома? Мэксин покачала головой.

— А скоро она вернется? Мэксин снова покачала головой.

— Она что, уехала? Мэксин замялась:

— Можно сказать так.

— А как еще можно сказать, мисс Нисом?

— Она так гневлива, мистер Бронсон. Уж и не знаю, что она может учудить, если я скажу вам правду.

— Мой сын не менее суров, мисс Нисом. Он продаст все мои акции в «Брон-Ко», если только узнает, что я приезжал к вам.

Мэксин обладала сердцем романтика и душой настоящей свахи, и потому она сразу же правильно оценила ситуацию.

— Идемте, мистер Бронсон, я расскажу вам все, если только вы обещаете хранить секрет.

— Зовите меня Мэтти.

Ирландка улыбнулась, и на щеках у нее появились ямочки.

— А вы меня — Мэксин.

Усадив гостя за стол, она рассказала ему все о своей воспитаннице, начиная с самого главного на сегодняшний день события и заканчивая тем, какого цвета салфетки предпочитала Изабель на обеденном столе.

— Ну и наломали они дров! — покачал головой Мэтти.

— Это уж точно, — подхватила Мэксин. — Но оба так упрямы, что ни в какую не согласятся признать это.

— Да уж, мой сынок упрям как баран.

— А моя девочка — как бык.

— А ведь ему уже давно пора обзавестись собственным ребенком.

— Я чувствую, этот ребенок родится раньше, чем Изабель наконец сообщит Дэниелу о своей беременности.

— Итак, перед нами проблема. Мэксин кивнула.

— И что вы собираетесь делать? — вставил Иван. — Ведь это в конце концов секрет Изабель.

— Я просто позвоню своему сыну и вызову его в Нью-Йорк, — сказал он. — А что же мне еще остается делать?

— Хвала всем святым! — Мэксин вскочила со своего места и чмокнула Бронсона в щеку. — Вот слова настоящего мужчины!

 

— Пристегнитесь, пожалуйста, мистер Бронсон. — Бортпроводница подарила ему лучезарную профессиональную улыбку. — Скоро мы приземлимся в нью-йоркском аэропорту Кеннеди.

Будто бы он вообще способен был на какие-то действия, болтаясь в этой жестяной банке на высоте в три тысячи футов над землей!

— Спасибо, — сквозь зубы процедил Дэниел.

— И верните столик… — начала стюардесса.

— В обычное вертикальное положение, — закончил за нее Дэниель.

Улыбка стюардессы стала шире.

— Ну вот, вы знаете правила.

— Наизусть.

Она помялась еще пару секунд. Он не грубил, но и не поддерживал разговор, и потому стюардесса двинулась обратно по салону, переговариваясь с другими пассажирами.

Бронсону же было совсем не до болтовни. В глубине души он до сих пор не верил, что меньше суток назад спокойно спал в своем отеле в Токио, видя в утренних снах, как нужно подводить коммуникации на стройплощадку. Звонок Мэтти развеял остатки сна.

— У нас тут возникли затруднения, Дэнни, — сказал отец. — Вылетай ближайшим рейсом домой.

— Что там, черт побери, стряслось, папа? Почему ты сам не можешь справиться?

— Потому что твоя мама оторвет мне башку, если я не доставлю ее в эти выходные во Флориду, к ее сестре Фло.

Дэниел назвал имена трех управляющих, каждому из которых можно было поручить дело любой сложности, но Мэтти стоял на своем.

— Твое дело — просто дотащить свой зад до самолета, — сказал он.

Быстрый переход