Если она разыграла эту сцену нарочно, чтобы тронуть его сердечные струны, то ей за актерскую работу полагался Оскар. Ему вдруг захотелось обнять эту плаксивую принцессу, осушить губами ее слезы и овладеть ею прямо тут, на этой террасе. Его не остановила бы даже угроза гильотины, и лишь то, что Изабель и так уже достаточно оскорблена, остудило его пыл.
Бронсон принялся шарить по карманам в поисках носового платка.
— Вот. — Он вытащил щеголеватый, украшенный фирменной монограммой прямоугольник. — Эти проходимцы ляпают Сен-Лорана куда попало.
Изабель с благодарностью приняла кусочек ткани.
— Это… это н-не Сен-Лоран, — всхлипывая, сказала она. — Это К-Кристиан Лакруа.
Бронсон выпрямился, не в состоянии сдержать улыбку.
— Я плохо разбираюсь в именах дизайнеров. Изабель сделала жест рукой, уже знакомый ему.
— Вы можете и-идти.
— То есть я свободен?
И зачем только он жалел ее?!
Принцесса кивнула. Она-то еще слишком плохо знала Бронсона, чтобы услышать в его голосе раздражение.
— Я хочу побыть одна.
— А минуту назад вы хотели плеснуть мне в лицо шампанским.
На самом деле минуту назад он хотел расцеловать ее заплаканное лицо. Слава Богу, успел остановиться, не превратил себя в посмешище.
— Это было прежде. А теперь я хочу, чтобы меня оставили в покое.
— Не всегда удается получить то, что хочется. — Бронсон глянул в сторону блистающего огнями бального зала, где кружились в вальсе счастливые новобрачные. Значение его слов невозможно было толковать двояко. Темные влажные глаза метнули грозные молнии.
— Да как вы смеете!
— Сейчас я мог бы напомнить, что предупреждал вас об этом.
— Что ж, это очень мило с вашей стороны.
— Хотелось бы похвалить и вас. Однако танцы на столе едва ли добавили блеска вашему облику, принцесса. Ваш батюшка после этого должен был запереть вас в комнате и выбросить ключ.
— Я очень эмоциональна, — тряхнув кудрями, возразила Изабель. — От меня можно всего ожидать.
— Ну нет, — протянул Бронсон, — от вас ждали совсем другого. Ждали, что вы станете тенью своей сестры.
— Вы просто не в состоянии понять, что это такое!
— Я-то, может, и не понимаю, но ваш возлюбленный мальчик отлично справляется с этой ролью.
Изабель вскочила с места. Она дрожала от ярости.
— Не смейте говорить гадости про Эрика!
— Даже и не думал, принцесса. Напротив, я только что собирался похвалить его. — Даже в темноте он заметил выражение сомнения на ее лице.
— С трудом верится, мистер Бронсон.
— Он намного умнее, чем я предполагал. Действительно, уж если все равно собираешься развлекаться с дочерью принца, то почему бы не развлечься с той, которая унаследует трон?
Изабель отвернулась, и на мгновение Бронсон даже пожалел о жестокости своих слов. Но только на мгновение. Кто-то же должен втолковать ей, как разыгрывалась эта партия!
— Я мог бы объяснить вам все по порядку, с самого начала, — сказал он, немного смягчив интонацию. — Но у меня есть опасение, что вы не поверите.
Изабель резко повернулась к нему, и на миг из-под непроницаемой маски на него глянула живая женщина.
— Я не дура, — сказала принцесса, и ее хрипловатый голос завибрировал от боли. — Я же понимаю, чего хотели добиться этой свадьбой наши отцы. У Эрика просто не было выбора. Разве можно его обвинять?
— Ну, а как насчет вашей сестры?
Слышно было, что Изабель глубоко вдохнула. |