Свое мнение он выразил кратко:
– А по мне, так мы могли и куда‑нибудь в другое место слетать!
– До другого места мы могли и не долететь, – со значением сказал я, и Уилкинс усмехнулся:
– Это точно. Тут с вами не поспоришь: сюда мы долетели, а в другое место – нет, это факт!.
– Оставьте свой сарказм! – вскипел‑таки я. – Если у вас есть дельные возражения, так выкладывайте! А попусту нечего ерничать!
– Навалом! – тоже повысив голос, ответил майор. – Не буду опровергать ваши домыслы – дьявол с ними! Но положим, вы правы. Тогда мы летим прямехонько в логово врага практически безоружные – мыслимое ли дело?! Я не понимаю, вы что, предлагаете сесть перед домом, войти внутрь, построить этому вашему герцогу “козу” и сказать: “Ну, бука, вот мы и пришли по твою душу”?..
Я неожиданно развеселился – впервые за эти дни. Сравнение у Уилкинса вышло удачным: герцог Лан и впрямь был похож на буку. Да и в остальном он был недалек от истины… Тем не менее я перебил его, резонно заметив:
– Это не возражения, майор, – это причитания! Однако Уилкинс разошелся не на шутку:
– Раз так, босс, я вам вот что скажу: мне нравится вам помогать – это достойная и интересная работа, но подыхать за хрен знает что – это уже слишком. Я отказываюсь!
– Что ж, можете покинуть яхту.
В принципе он на самом деле мог – спасательная шлюпка на корабле имелась, и в такой близости от обитаемой планеты ему бы ничто не угрожало… Однако я был уверен, что Уилкинс так не поступит. И хотя он достаточно долго хмурил брови, сжимал губы и вообще всячески изображал колебания – думаю, это была игра для публики. Или, может быть, для самого себя.
– Ясно, – проворчал он в конце концов. – Диктат! Меня никто не спрашивает…
– Неправда. Я вас очень даже спрашиваю. Как нам одолеть врага – чем плохой вопрос?
– Никак – это ежу понятно! – Сцепив руки, он хрустнул костяшками пальцев. – Ладно, шутки в сторону. Вы не забыли, босс, что у врага… Если он действительно наш враг и вообще находится на планете, а у меня есть сомнения и в том, и в другом… Вы не забыли, что у врага – заложник? Вернее, в нашем случае – заложница, но это еще хуже. Или нам наплевать?
Да, как ни крути, этой темы было не избежать, и я постарался быть по возможности лаконичным.
– Мне – нет. А вам?
– А мне – как вам. В основном. – Он криво усмехнулся. – Я вообще не люблю, когда гибнут люди. Или, может быть, вы считаете ту угрозу, содержащуюся в письме, пустой?
– Тоже нет.
Он согласно кивнул:
– Да, я так и думал. Но тогда что ему помешает убить девушку прежде, чем мы сможем это предотвратить?
– Не знаю, майор, – честно признался я. – Я просто не могу об этом думать, извините. Но у вас же богатый опыт, и я надеялся…
– Ну нет, увольте! Я ни разу в жизни не руководил операциями по освобождению заложников. И слава Богу – ничего хуже этого и придумать не могу! Хотя, если вам интересно, могу сказать, что в Высшей офицерской школе нам читали курс по борьбе с терроризмом, и тема заложников в нем освещалась достаточно подробно.
– И что же?
– Ну, насколько я вынес из лекций, общая линия поведения приблизительно такова так как проблема заложника логически неразрешима, то надо создать такие условия, в которых эту проблему придется решать не вам, а террористам. Тогда существует большая вероятность, что они начнут нервничать и ошибаться, а вам надо будет только воспользоваться подходящим случаем. |