— Я не ранена, видишь? — Расстегнув куртку, я приподняла пропитанный кровью свитер, но кожа под ним была… ну, тоже вся в крови, зато без порезов. — Всего лишь царапина, — заявила я, чтобы хоть как-то объяснить кровь.
— Но это невозможно… Я чувствовала, как вонзился нож.
Приобняв Эмбер, я подалась к Тее:
— Значит, так, солнце, я постараюсь помочь тебе выбраться из этой передряги. Ты меня не резала. — Для проформы я подмигнула. Да уж, намек тонкий, как слон в розовой пачке. — Вы со мной? — Я покосилась на Эмбер. — Обе?
Эмбер кивнула и наградила Тею широченной улыбкой:
— Все в порядке, Тея. Тетя Чарли все уладит.
Сзади раздался кашель Диби.
— И папа тоже поможет. Точнее он все и уладит.
Дядя Боб застенчиво улыбнулся, но изнутри его распирало от гордости. В конце концов он помог нам всем подняться на ноги, и копы увели Тею.
Я стояла и ничего не понимала. Не мог Эйдолон вселиться в девочку. Он слишком силен. Она протянула бы пару часов. Ну, максимум пару дней. Так как он пробрался к ней в голову?
— Я не писала краской на машине ее мамы, — сказала Эмбер дяде Бобу.
— Думаешь, я не знаю, бусинка?
В этот момент, едва дыша, примчалась Куки и крепко обняла дочь.
— Где тебя носило? — спросила я, уже зная ответ.
— Заблудилась, — отозвалась подруга, пытаясь отдышаться. — Ненавижу торговые центры.
Чтобы скрыть неуместный смех, пришлось покашлять. Диби сделал то же самое, а потом обнял обеих своих девочек. Куки прижалась к нему, а Эмбер уткнулась носом ему в пиджак.
— С тобой точно все в порядке? — спросил дядя Боб, приглаживая ей волосы.
Эмбер кивнула:
— Поверить не могу, что такое случилось с моей подругой.
— Можно мне фотку в Инсту выложить? — спросила Брэнди, которой наконец хватило смелости подойти поближе.
Когда она подняла телефон, чтобы сфоткать, как копы уводят Тею, я мягко опустила ее руку.
— А что тут такого? — пристыженно пробормотала Брэнди. — Все так делают.
— Я не делаю, — явно расстроилась Эмбер.
Ее подруге хватила ума смутиться:
— Прости, Эм. Я понимаю, все это очень серьезно, и… ну… я просто сглупила.
— Брэнди, — встряла я, — из чистого любопытства: ты знаешь, кто разрисовал машину матери Теи?
Ни с того ни с сего она воспылала любопытством к собственной обуви.
— Нет.
— А я чую чувство вины.
— Ну… я видела баллончик с краской в машине Джози. Извините, что ничего не сказала.
Эмбер коснулась руки Брэнди:
— Если это действительно Джози, то я тебя не виню.
— Кто такая Джози? — одновременно спросили мы с Куки.
— Самая жестокая девочка в школе.
Любопытненько.
— У нее что-то типа целой банды, — добавила Эмбер.
— Кто эти девочки? — тут же спросила Кук. — Мне нужны полные имена и контактная информация.
— Они просто школьницы, мам. Местные хулиганки. Но нас они обычно не трогают.
— Потому что мы им повода не даем, — кивнула Брэнди.
— Что ж, может быть, кому-то нужно поговорить с…
— Тут мне придется тебя притормозить, — перебила я Куки и подняла руку. — С этим надо разбираться осторожно. Если эти девочки решат, что Эмбер с Брэнди накляузничали на них директору, все может стать еще хуже. |