Изменить размер шрифта - +

— Попробуйте другое направление, — шепнул государственный секретарь.

Том Лоуренс взглянул на подготовленные Энди Ллойдом вопросы и перевернул страницу.

— Я надеялся, что в скором времени мы сможем увидеться, — добавил Лоуренс. — Вообще говоря, странно, что до сих пор мы ни разу не встречались.

— В этом нет ничего странного, — сказал Жеримский. — Когда вы в последний раз были в Москве в июне этого года, ваше посольство не послало ни мне, ни кому-нибудь из моих товарищей приглашения на обед, который был дан в вашу честь.

Люди, сидевшие вокруг стола, зашептались в знак согласия.

— Ну, вы наверняка знаете, что в заграничных поездках все организуют люди на месте.

— Мне будет интересно узнать, кого из ваших чиновников в Москве вы сочтете нужным сместить после такого серьезного просчета. — Жеримский помолчал. — Возможно, начиная с вашего посла.

Последовало долгое молчание. Три человека в Овальном кабинете лихорадочно листали вопросы, которые они тщательно подготовили. Все ответы Жеримского оказались неожиданными.

— Могу вас заверить, — добавил Жеримский, — что я не позволю никому из моих служащих, местных или иных, не выполнить моих личных требований.

— Вам везет, — сказал Лоуренс, оторвавшись от подготовленных ответов.

— Везение тут ни при чем, — сказал Жеримский. — Особенно когда дело касается моих противников.

Ларри Харрингтон был в отчаянии, но Энди Ллойд написал вопрос на блокноте и сунул его президенту под нос. Лоуренс кивнул.

— Может быть, мы договоримся о встрече сейчас, чтоб лучше узнать друг друга?

Трое людей в Белом доме ждали, что это предложение будет грубо отвергнуто.

— Я серьезно подумаю об этом, — сказал Жеримский, ко всеобщему удивлению и с той, и с другой стороны. — Попросите мистера Ллойда связаться с господином Титовым, который у меня отвечает за встречи с иностранными руководителями.

— Безусловно, я так и сделаю, — ответил Лоуренс с облегчением. — Я попрошу Энди Ллойда позвонить мистеру Титову в ближайшие несколько дней. — Ллойд написал на листке еще несколько слов и дал листок президенту. — И, конечно, я буду рад приехать в Москву.

— До свидания, господин президент, — сказал Жеримский.

— До свидания, господин президент, — ответил Лоуренс.

Положив трубку, Жеримский прервал неизбежный раунд аплодисментов, быстро обратившись к своему заведующему персоналом:

— Когда Ллойд позвонит, он предложит, чтобы я приехал в Вашингтон. Примите это предложение.

Титов был явно удивлен.

— Я намерен, — объяснил Жеримский, поворачиваясь к своим приближенным, — твердо дать понять Лоуренсу, с каким человеком он имеет дело. Более того, я хочу, чтобы американцы тоже это поняли. Для начала я хочу добиться, чтобы законопроект о сокращении вооружений был отвергнут Сенатом. Я не могу придумать более подходящего рождественского подарка для… Томми.

На этот раз он позволил своим приближенным поаплодировать, прежде чем пресек аплодисменты движением руки.

— Но мы должны вернуться к нашим внутренним проблемам, которые более неотложны. По-моему, важно, чтобы наши собственные граждане тоже поняли, из какого теста слеплен их новый руководитель. Я хочу продемонстрировать, как я намерен обращаться с теми, кто думает мне противостоять.

Приближенные Жеримского с нетерпением ждали, кому президент окажет эту честь.

Он повернулся к только что назначенному министру юстиции.

— Где находится наемник мафии, который хотел меня убить?

— Он сидит в тюрьме «Кресты», — ответил Шулов.

Быстрый переход