— По-моему, я могу помочь этому ребенку, — спокойно сказал он, обернувшись к дочери.
— Да, папа. Я как раз собиралась просить тебя об этом, — тихо ответила Энджи.
— Я полагаюсь на тебя, ты все устроишь. Сделай в Палермо рентген и пришли мне. Наверно, лучше, если я приеду сюда делать операцию. Тогда я смогу заодно и тебя навестить.
— А счет пришлете мне, — быстро вставил Бернардо.
— Мой дорогой мальчик, — доктор Уэндхем ласково посмотрел на него, — одно из преимуществ богатого человека в том, что можно не брать плату, если не хочешь. С кем я должен теперь танцевать?
Он ушел, и через минуту они увидели, как он кружит в танце жену мэра.
— Он и вправду сделает операцию бесплатно? — повернулся Бернардо к Энджи.
— Он постоянно это делает.
— Я так во многом был не прав.
— Это неважно, amor mio. У нас есть время все сделать правильно.
— Да, — смущенно согласился он.
— Тебе решать, но, по-моему, пора все рассказать Баптисте.
— В такой момент… ведь это большой риск…
— Не думаю, что это риск.
— Пойдем вместе. Я не смогу без тебя.
Баптиста наблюдала, как молодожены вместе поднялись и направились к ней. Бернардо сел рядом и взял ее руки в свои.
— Как я могу отблагодарить тебя за то, что ты сегодня сделала для меня? — мрачно спросил он. — Нет слов…
— Нет, одно слово есть, — перебила его Баптиста. — Все эти годы я мечтала, чтобы ты принял от меня материнскую любовь. Не забывал свою настоящую мать, но с любовью относился и ко мне. Это был счастливый день, когда ты пришел ко мне за помощью. Я всегда любила тебя как родного сына. Если бы только ты мог просто поверить этому…
— Но как я могу принять твою любовь, — лицо Бернардо выражало смертную муку, — зная, что у меня нет на нее права? Есть одно… если бы все эти годы ты знала правду…
— Какую правду, сын мой? — Она с нежностью смотрела на него.
— Что я ответствен за гибель твоего мужа. — Бернардо заскрипел зубами. — В тот день я убежал. Я намеревался спуститься в Палермо, хотел увидеть, где он живет, увидеть его жену и другую семью. Я ревновал его, потому что мы, мать и я, должны были прятаться. Я так сюда и не дошел, повернул назад. Но тем временем они на машине поехали искать меня. Случилась авария, и они погибли.
Бернардо говорил и заставлял себя смотреть на Баптисту. Он ждал, когда на лице ее появится отвращение.
— Так вот как это было, — она улыбнулась ему. — Винсенте не мог вообразить, почему ты вдруг исчез.
— Так ты знала об этом? — спросил потрясенный Бернардо. — Но как он мог? Он же погиб на дороге.
— Да, но прежде, чем поехать тебя искать, он позвонил мне. Он хотел предупредить, что вернется домой поздно, потому что они с твоей матерью должны найти тебя.
— Вы вдвоем говорили обо мне? — ошеломленно пробормотал Бернардо. — Ты знала?
— Я знала о второй семье Винсенте почти с самого начала. Я спросила его об этом. Не проклиная, а просто давая знать, что нет необходимости во лжи. Мы откровенно поговорили, как друзья. И с тех пор он всегда был открыт для меня. Я знала, когда он посещал вас. Ох, мой дорогой мальчик, это шокирует тебя? Между мной и Винсенте не существовало секретов.
— Но ты же его жена…
— В сердце есть место для разного вида любви. |