Изменить размер шрифта - +

        Быстро оно на волнах понеслось по теченью, и в руки
        Ино его приняла. И выбрался он из потока,
        Лег в тростнике и к земле плодоносной припал поцелуем.
                 Сильно волнуясь, сказал своему он отважному сердцу:
 465         "Что ж это будет со мной? И чем все кончится это?
        Если возле реки тревожную ночь проведу я,
        Сгибну я здесь, укрощенный холодной росою и вредным
        Инеем: обморок сделал совсем нечувствительным дух мой.
        Воздухом веет холодным с реки с приближением утра.
 470 Если ж на холм я взойду и в этой вон роще тенистой
        В частых лягу кустах, и прозяблость меня и усталость
        Там покинут, и сон усладительный мной овладеет, -
        Как бы, боюсь я, не стать для зверей мне добычей и пищей!"
                 Вот что, в уме поразмыслив, за самое лучшее счел он:
 475 К роще направил свой путь. Она на пригорке открытом
        Близко лежала от речки; пробрался под куст он двойной там
        Сросшихся крепко друг с другом олив - благородной и дикой.
        Не продувала их сила сырая бушующих ветров,
        Не пробивало лучами палящими яркое солнце,
 480 Не проникал даже до низу дождь, до того они густо
        Между собою ветвями сплелись. Одиссей погрузился
        В эти кусты и под ними нагреб себе тотчас руками
        Мягкое ложе из листьев опавших, которых такая
        Груда была, что и двое и трое б могли в ней укрыться
 485 В зимнюю пору, какою суровой она ни была бы.
        В радость пришел, увидавши ее, Одиссей многостойкий.
        Листья он в кучу нагреб и сам в середину забрался,
        Так же как в черную золу пастух головню зарывает
        В поле далеком, где нет никого из людей по соседству,
 490 Семя спасая огня, чтоб огня не просить у другого.
        В листья так Одиссей закопался. Паллада Афина
        Сон на него излила, чтоб его от усталости тяжкой
        Освободил он скорей, покрыв ему милые веки.

                       Гомер. Одиссея. Песнь шестая.

ПЕСНЬ ШЕСТАЯ.

                Так отдыхал многостойкий в беде Одиссей богоравный,
        Сном и усталостью тяжкой смиренный. Паллада Афина
        Путь свой направила в землю и в город мужей феакийских.
        Жили в прежнее время они в Гиперее пространной
 5     Невдалеке от циклопов, свирепых мужей и надменных,
        Силою их превышавших и грабивших их беспрестанно.
Быстрый переход