Изменить размер шрифта - +
Может, оборвались провода? Или Рейса нет дома? Наверное, отправился на свидание с какой-нибудь хорошенькой местной дурочкой вроде Вики… Черт возьми! И зачем только он появился в ее жизни? Прикрыв глаза, она устало откинулась на спинку сиденья.

— Вики…

Она повернула голову. На нее смотрел Дин. Она сообразила, что он еще ни разу не поцеловал ее и теперь, должно быть, ему очень хочется это сделать. Весь вечер Дин был нежным и предупредительным, купил ей роскошный букет, заказал ужин при свечах в самом дорогом ресторане… Ну конечно же, это должно иметь логическое завершение.

— Вики, я не пытался вскружить тебе голову, говоря, что ты очень красивая. Ты действительно самая прекрасная женщина, какую я только встречал в своей жизни.

— Да? — слабо улыбнулась она.

Нежно прикоснувшись ладонью к ее щеке, Дин ласково улыбнулся и кивнул.

— Да. Ты прекрасна даже тогда, когда одета в потрепанную рабочую одежду, когда…

— Угу, — неловко промычала Вики. Какого черта она согласилась пойти с ним в ресторан?!

Дин наклонился к ней, намереваясь поцеловать, а она лихорадочно соображала, как бы уклониться от нежеланного поцелуя, не обидев ни в чем не повинного Дина. Испробовав жгучие поцелуи Рейса, она уже не хотела ласк и прикосновений другого мужчины.

— О чем ты думаешь? — тихо спросил Дин.

— Да так, ни о чем, — смутилась Виктория.

— Неправда, твои мысли сейчас далеко-далеко… Трудно не заметить, что сидящая рядом с тобой женщина думает не о тебе.

Щеки девушки залила краска стыда.

— Прости, Дин, — чуть слышно пролепетала она. Наступила долгая пауза.

— О ком ты думаешь? О Рейсе?

— Почему о Рейсе? При чем тут Рейс? — вознегодовала Вики.

— Он всегда так смотрит на тебя…

— Какое мне дело до него? Он всего лишь мой партнер, — продолжала горячиться она.

— Тогда в чем дело, Вики? Что с тобой? Могу я тебе как-то помочь?

Испытывая угрызения совести и горячую благодарность за бескорыстное участие, Вики погладила своего спутника по щеке и тихо сказала:

— Ты же знаешь, Дин, ты мне очень нравишься, но после смерти Хэнка на мою голову свалилось столько забот и хлопот, что на личную жизнь у меня просто не остается ни сил, ни времени.

Тяжело вздохнув, Дин прижался лбом к ее лбу.

— Если так, то я уже ничего не могу изменить…

Не успела Вики ответить, как дверца резко распахнулась. Отодвинувшись от Дина, она обернулась, и в лицо ей брызнули тяжелые капли дождя. Рядом с машиной вырисовывался темный силуэт мужчины. Хотя лицо человека разглядеть было невозможно, Вики не сомневалась, что это Рейс Беннет.

— Извините за беспокойство, — сухо произнес Рейс. — Буря все усиливается. Если вы, доктор, не хотите, чтобы на ваш автомобиль упало дерево, вам следует немедленно отправиться домой. Идем, Вики!

Что-то в его словах и в том, как он их произнес, заставило девушку беспрекословно подчиниться. К тому же она была рада избавиться от тягостной сцены с Дином.

— Спокойной ночи, Дин. Спасибо за… за все.

— Не стоит благодарности, — с сожалением в голосе ответил он. — Рейс, надеюсь, вы позаботитесь о ней?

— Непременно. — И Рейс рывком вытащил Вики из салона, с силой захлопнув дверцу.

Стоя под проливным дождем, Вики и Рейс молча смотрели вслед удалявшемуся автомобилю.

Вики чувствовала угрызения совести. Дин был хорошим парнем, а она так несправедливо обошлась с ним…

— Что это на тебе надето? — грубо спросил Рейс.

Быстрый переход