Изменить размер шрифта - +
Кажется, так говорилось об этом в лекции? - Де  Сауза  взял
одну вилку со стола и  с  мрачным  видом  начал  гнуть  ее,  пока  она  не
сломалась. - Пойду-ка  я  в  "Грэнд",  -  продолжал  он  решительно,  -  и
посмотрю, нет ли там чего-нибудь съестного.
   Де Сауза  поднялся  из-за  стола  первым.  Вскоре  после  этого  начали
подниматься из-за своего стола вторые лейтенанты.  Один  или  два  из  них
несколько задержались, видимо размышляя,  не  следует  ли  им  вступить  в
разговор с новичками, но к этому  моменту  все  головы  за  другим  столом
склонились к своим мискам. Подходящий момент был упущен.
   - Общительные ребята, правда? - иронически  заметил  Сарам-Смит,  когда
они ушли.
   Ужин длился недолго. Вскоре все прибывшие  вернулись  в  холл  к  своим
вещам.
   - Давайте я помогу  вам,  "дядюшка",  -  предложил  Ленард,  и  Гай,  с
благодарностью  уступив  ему  свой  вещевой   мешок,   начал   прихрамывая
подниматься за Ленардом по лестнице.
   Двери комнат вокруг лестничной  площадки  были  заперты.  На  оклеенной
обоями  стене  мелом  было  написано:  "Офицерские  комнаты   дальше,   за
занавесом". Пройдя  через  занавешенную  дверь,  они  спустились  на  одну
ступеньку вниз и оказались в коридоре, застланном линолеумовой дорожкой  и
освещенном лампочками без абажуров.  Двери  комнат  с  обеих  сторон  были
открыты. Вошедшие в коридор первыми  заняли  ближайшие  к  двери  комнаты,
однако нельзя было сказать, что они оказались от  этого  в  выигрыше.  Все
комнаты были одинаковыми. В каждой стояло по шесть солдатских коек. Одеяла
и тюфяки были сложены в стопку.
   - Давайте подальше от Триммера и Сарам-Смита, - предложил Ленард. - Как
насчет вот этой, "дядюшка"? Выбирайте.
   Гай выбрал койку в уголке, и Ленард бросил на нее его вещевой мешок.
   - Здесь мигом появятся и  остальные,  -  сказал  Ленард,  уходя.  -  Не
сдавайте позиций.
   В комнату заглянули несколько вторых лейтенантов.
   - Свободные места есть, "дядюшка"?
   - Для троих. Одно мы заняли для Эпторпа.
   - А нас четверо. Ну ладно, посмотрим дальше.
   Гай услышал их голоса в соседней комнате:
   - К чертям собачьим распаковку! Если  мы  хотим  выпить  до  отбоя,  то
следует поторопиться.
   Ленард вернулся с остальными вещами.
   - Я думаю, надо занять место для Эпторпа, - сказал Гай.
   - Конечно. Нельзя же, чтобы наши "дядюшки" жили врозь. Нам будет  очень
удобно. Впрочем, я не знаю, долго ли пробуду с вами. Дейзи  приедет  сюда,
как только я найду для нее комнату. Говорят, что женатых  будут  отпускать
на ночь домой.
   Вскоре в комнату  вошли  еще  три  веселых  юноши  и  расположились  на
остальных койках.
   - Ты пойдешь в бар, Ленард? - спросил один из них.
   - А как вы, "дядюшка"?
   - Нет, ты иди, а я останусь.
Быстрый переход