Изменить размер шрифта - +

Гэвин прищурился, смотря на меня.

— Я слышал, ты дала ему сборник анекдотов.

— Он нашел его в заброшенном доме, и я считаю это честной находкой. Я не могла ему запретить его брать.

Он покачал головой.

— В путь. Каждый километр, приближающий нас к Хауме — это еще один километр, отдаляющий нас от шуток в стиле «Два Паранормальных зашли в бар…».

— Удели мне минуту, — сказал мне Мозес, а затем отошел на пару шагов.

— Думаю, тебя позвали в сторонку, — подсказал Малахи.

— Очевидно, — произнесла я и подошла к Мозесу. — Ты звал?

— Я хочу, чтобы ты кое-что запомнила, — сказал он, указывая на меня пальцем. — Ты много работала последние пару недель и сделала здесь много хорошего. Что бы ни случилось, никто не сможет это у тебя отнять.

Я подняла брови, удивляясь эмоциям, отражающимся в его глазах.

— Тебе кажется, что в болтах я расклеюсь?

— Я просто говорю, что бы он ни сделал, — он остановился, видимо, подбирая слова, — в мире есть еще много чего помимо дамочек.

Я смотрела на него с минуту, испытывая благодарность за заботу, но не совсем понимая мысль. А затем до меня дошло.

— Ты собираешь не только сборники анекдотов. Ты еще и детективные истории коллекционируешь, так?

— Они классные, — ответил он, пожимая плечами и смущаясь, что я нашла до безобразия милым. — Мне нравится персонаж Сэма Спейда. Честный парень. Как бы там ни было, — он прочистил горло, — будь там осторожна.

— Со мной всё будет хорошо, — сказала я ему. — Но мне не нравится, что я оставляю тебя здесь одного.

— Думаешь, я не смогу позаботиться о себе? — Он ткнул себя в выпяченную грудь большим пальцем. — Это я заботился о тебе, а не кто-то там еще.

Но в его взгляде было что-то очень нежное и милое.

— Ты прав. Скажешь Лиззи, почему меня нет?

— Что у тебя расслабляющий СПА уикенд? Конечно, скажу.

— Как всегда, уморительно. — Я обняла его. — Будь осторожен.

— Не надо так переживать, — произнес он, но все еще держал меня в объятьях. — Тебя не будет всего пару дней.

Если предположить, что мы найдём его и сможем вернуться обратно живыми.

— С нами все будет в порядке, — сказала я, стараясь убедить в этом нас обоих.

— Еще бы не было. А сейчас забирайся в этот джип, начинай охоту и заработай своё вознаграждение.

 

* * *

Небо расчистилось от облаков, когда мы достигли окраины Нового Орлеана, а солнце настигло нас на трассе 90, обдавая волнами жара. Было слишком рано для такого тепла, но магия повлияла не только на электросети, но и сделала нашу погоду менее предсказуемой.

 

Мы придерживались трассы так долго, как это было возможно, а когда свернули на Старый Испанский Путь, Гэвин заметил колонну автотранспорта Сдерживающих — джипы и грузовики, идущие по направлению к Новому Орлеану, с товарами и другими грузами, распространяемыми в магазинах по всему городу.

В «Королевские Ряды» наверняка так же доставят что-нибудь из товаров. Бутилированную воду, мыло, может быть, парочку кусков масла, упакованных в сухой лед для перевозки. Но теперь за это отвечает Таджи. Она моя самая лучшая и замечательная подруга, женщина, которой я предоставила возможность управлять магазином или держать его закрытым, пока не вернусь домой. Она решила погрузиться в мир захватывающей послевоенной торговли и проделывала чертовски хорошую работу, если основываться на том, что я увидела в те пару раз, когда мне удалось проникнуть в Квартал.

Быстрый переход