Или кровь отца-деда проснулась невовремя, или он просто хочет до меня докопаться?" Вслух же он сказал:
– Думаю, мне придется вас огорчить – моих мальчиков в тот момент в городе не было. Да и будь они там – свидетелей за собой они бы не оставили, и не стали бы тратить время на нейтрализацию охраны. Сожгли бы дом, наверное, а может, просто перерезали всех – это быстрее и эффективнее.
– Верю. И потом, охранники все как один утверждают, что работал оборотень. Правда, видели они только лапы – огромные, волосатые…
Теперь настала очередь Корбина удивленно поднимать брови. Надо же, какими способностями обладает девочка. Побочный результат смешения кровей, что ли? И как хитро запрятанный – даже Корнелиус, уж на что умный и опытный, дара оборотничества, одного из редчайших среди магов, в девушке не разглядел. Или этот дар сам вылез – в стрессовой, так сказать ситуации? Непонятно. Однако, надо было отвечать – король смотрел на него с неподдельным интересом.
– Честно говоря, я считаю оборотней, вампиров и прочую нечесть легендой, Ваше Величество. Никогда не встречал, а путешествовал я немало.
– Странно… Эти люди не производят впечатления помешанных.
– Да и ПрОклятый с ними. Мало ли что спьяну привидится.
– Всем одно и то же?
– Ну… Не знаю. В конце-концов, это не мое дело, разбираться в тонкой душевной организации местных дуболомов. На то городская стража есть.
– Хорошо. А как вы объясните присутствие в вашем замке ребенка и женщины, которая была опознана как нянька, работающая в доме убитой?
О-па! Вот уел – так уел. Корбин по новому посмотрел на короля и наткнулся на его совершенно безмятежный взгляд. Та-ак, или король – отличный актер, который умело водит за нос весь двор, или рядом с ним есть кто-то очень умный. Одно можно сказать точно – разведка у него на уровне, придется теперь проверять всех слуг. В солдатах своих Корбин не сомневался, а вот слуги… Среди этих можно найти способных на любую пакость. Но сейчас, похоже, придется идти ва-банк.
– Этого ребенка и няньку подобрала одна из моих наставниц. Где – не интересовался, это их проблемы, – холодно ответил Корбин.
– Да Единый с вами, граф, никто вас и не обвиняет.
– Тогда в чем дело?
– Видите ли, есть предположение, что этот ребенок – сын Анны. Поэтому его бабушка и дед, – небрежный жест в сторону уже пришедшей в себя пожилой четы, – хотели бы забрать его.
– Так в чем же дело? Пускай забирают.
– Они сомневаются, что его отдадут.
– Я препятствовать не буду, обещаю.
– А ваша… наставница?
– Не знаю, это – ее личное дело.
– Но если она будет против…
– Пускай договариваются сами, – Корбин с привычным уже безразличием пожал плечами. – Смогут договориться – получат назад свое чудо обписанное… Если это их внук, конечно, что еще надо доказать.
– То есть, как я понимаю, вы отказываетесь помочь им?
– Ну разумеется, они мне – никто, и звать их никак. Но если они попытаются применить силу, я, как сюзерен этой девушки, вынужден буду отвинтить им головы. Впрочем, я думаю, до этого не дойдет – там и без меня желающие найдутся.
– А если я прикажу ей?
– Попробуйте. Только имейте в виду, она – не ваш, а мой вассал, и приказывать ей вы, в общем-то, не имеете права.
– Ну тогда я приказываю вам, как своему вассалу…
– Что именно? Влезать в бабские дрязги?
– Это не дрязги, – взвизгнула окончательно пришедшая в себя мать Анны. |