Изменить размер шрифта - +
Наконец Дэвид выходит вперед и говорит:
   — Я не знаю, кому верить — тебе или этому письму. Но судя по карте в письме, убежище уже недалеко, и теперь, когда у нас есть экипаж, мы можем быстро до него добраться. Если ничего не найдем, поедем обратно к Куполу.
   — Эта карта — фальшивка. Нет никакого убежища.
   Неожиданно свет меркнет. Я оборачиваюсь: солнце закрывает узкое, похожее на спутанный кишечник облако.
   Скорость.
   — Давайте, поехали, — повторяю я.
   — Нет! — Эпаф не намерен уступать.
   — Посмотри на карту в записях Ученого. На ней нет никакого убежища. Там нарисованы все растения, все животные, каждый камень, тебе не кажется странным, что он упустил что-то столь примечательное? Идите, если хотите, я устал спорить с вами, устал пытаться доказать вам, что убежище — просто мираж. — Это блеф, мне надо, чтобы они вернулись со мной, но у меня не осталось других вариантов.
   Сисси поднимает глаза от карты:
   — Мы сделаем, что сказал Дэвид. Поищем убежище, а потом вернемся, если не сможем его найти.
   — Нет времени, — восклицаю я, — нам нужно торопиться прямо сейчас. Видите эти тучи? Через час станет темно как ночью. И мне не нужно объяснять вам, что это значит. — Сейчас я не блефую. Зловещие тучи несутся по небу, грозясь скрыть солнце за несколько часов до настоящего заката.
   — Заткнись! — выкрикивает Эпаф с красным от злости лицом. — У тебя здесь слова нет.
   Он шагает навстречу мне, согнув напряженные худые руки в локтях.
   — Тихо, успокойся.
   Но он не останавливается.
   — Ты нам даже не нужен. — Он оглядывается на остальных геперов и жестом приглашает их подойти. — Идите сюда, заберем экипаж.
   Я протягиваю руку, но он отбрасывает ее.
   — Прекрати, — тихо, но жестко произносит Сисси. — Мы останемся вместе. Все, до единого. — Она смотрит на запад, в сторону Института.
   — Мы не можем ему доверять, — настаивает Эпаф.
   — Можем. И нам придется. Он прав. Времени нет, эти облака кое-что значат.
   Эпаф сплевывает себе под ноги.
   — Почему ты ему так доверяешь?
   Она смотрит на него долгим взглядом, как будто дает шанс самому прийти к очевидному ответу.
   — Потому, — наконец произносит она, направляясь к экипажу, — что он не обязан был сюда ехать.
   
   Бен сидит рядом со мной на козлах. Остальные втискиваются внутрь. Они молча сидят и смотрят в окна. Сисси уткнулась в записи Ученого и с интересом их изучает.
   — Как зовут коня? — спрашивает Бен.
   — Не знаю.
   — Может, мы с тобой придумаем ему имя?
   — Не думаю, давай просто помолчим, хорошо? — отрезаю я. Я не в настроении разговаривать. Мысль о том, что я веду мальчика на смерть, мешает беседе.
   Он молчит совсем недолго.
   — Здорово, что ты приехал. Как только я увидел облако пыли, то понял, что это ты. Все остальные перепугались, они думали, это кто-то из них. Я знал, что этого не может быть, солнце же светит. — Он пораженно смотрит на коня. — Так здорово, что ты приехал на лошади. Мы давно пытались украсть лошадь.
   Несмотря на подавленное настроение, я заинтригован.
Быстрый переход