Изменить размер шрифта - +

— Как... откуда вы знаете о Темной Королеве? И о том, что можно читать по глазам? — вся дрожа, решилась спросить она.

— Я знаю предостаточно. Например, кто ты на самом деле.

Сердце Мег екнуло, но она вздернула подбородок.

— Чего ж тут знать? Я — Маргарет Элизабет Вулф.

— Вот уж нет, ты — Мегаэра. — Он улыбнулся и ласково потрепал ее по щеке. — Моя «Серебряная роза». Я состою в твоей секте, один из твоих преданных последователей.

— Мои последователи все были женщинами. Я... хотела сказать, у меня нет никакой секты. Я... я не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите.

Сандер рассмеялся.

— Ты требуешь доказательств, моя юная королева? — Он скинул камзол и закатал рукав рубашки, обнажая предплечье. Мег увидела клеймо из рубцов, розу, вырезанную на его белом теле. Она заморгала, не в силах поверить своим глазам.

— Нет, это невозможно.

— Ты меня недооцениваешь, Мегги. Я — блестящий актер. Я способен в совершенстве изобразить женщину. — Сандер преобразился и застенчиво затрепетал ресницами. — Жаль, тебе не представилось шанса увидеть меня в этой роли. Есть, конечно, и очень умные... или мне явно уже надо говорить, были некоторые... умные женщины в нашем культе, но ни одна из них так никогда и не догадалась, что я был рожден петушком с гребешком, а не клушей.

— Но зачем вам это вообще понадобилось? — Мег бросила на него ошеломленный взгляд.

— Зачем? Да затем, что меня с самого детства увлекали запрещенные таинственные знания. Родители отдали меня в подмастерья к кузнецу, но я терпеть не мог это ремесло. Я быстро сообразил, что ничего оно не даст мне, кроме тяжелого труда, от которого ломит спину и пот струится рекой. Я понял, что я предназначен для лучшей доли, когда странный человек проходил через нашу деревню. Жерве был родом из Франции, из тех, кого вы зовете gitan. Но, конечно, это был вовсе никакой не обычный цыган. Он состоял из одних талантов: актера, музыканта, фокусника и предсказателя судеб. Я ему понравился, и я убежал с ним в Лондон. Он научил меня всему, что он знал в магии и актерском деле, и даже говорить на его языке. Когда мы не находили места в актерских труппах, мы добывали себе пропитание магическим шаром Жерве, вызывая голоса ангелов, чтобы утешить бедный обездоленный народ.

— Вы хотите сказать, что вы обманывали людей, — сказала Мег с негодованием.

— Может, и обманывали. Но мы были достаточно убедительны, и нас схватили и обвинили в некромантии. Жерве осудили за колдовство и повесили. Мне повезло получить более легкое наказание. — Сандер саркастически выделил слово «повезло». — Они всего-то отрубили мне одно ухо. Именно тогда я кое-что понял в правосудии. Оно вершится по размеру кошелька и зависит от статуса. Что считается преступлением для бедняка, для сильных мира сего часто простая оригинальность. И нашел себе более могущественного покровителя.

— Лорда Оксбриджа.

— Да, Неда. Его милость имеет, гм-м, склонность к красивым и умным парням. Когда он понял, что я разделяю его интерес к оккультным наукам, он проникся ко мне особой симпатией. Настолько, чтобы взять меня с собой в поездку по Франции. И именно тогда мы впервые услышали легенду о тебе, Мегаэра.

— Мое имя — Мег, — упрямо возразила девочка, но Сандер не обратил на это внимания.

— Мы наткнулись на «сестер» по чистой случайности, когда путешествовали по Бретани. Мы с Недом подумали, что было бы забавно протолкнуть меня в женскую секту и посмотреть, смогу ли я втереться к ним в доверие.

— Вам не было бы так забавно, обнаружь те ведьмы вашу тайну. Они разорвали бы вас на части.

— Не сомневаюсь. Твои преданные последовательницы по большей части немного со сдвигом.

Быстрый переход