|
В назначенный срок все пятеро собрались в рубке. Вид у Охотников был подавленный, они не решались взглянуть друг другу в глаза. Все уже знали о причине экстренного сбора.
– Итак, – начал Крис Стюарт бесстрастным тоном, – я собрал вас здесь, чтобы прийти к единому мнению касательно перспектив нашего дальнейшего полета. Флойд О'Дарр заявил о своем желании вернуться на Землю. Я же считаю возвращение недопустимым. Поскольку слово капитана корабля потеряло для вас всякую значимость, – Стюарт горько усмехнулся, – предлагаю решить эту дилемму демократическим путем. Выкладывайте свои соображения, господа.
Наступило неловкое молчание.
– Я присоединяюсь к мнению Флойда, – тихо произнес Герцог, опустив глаза. – Иного выхода я не вижу.
Коротышка Марк крякнул и поднялся со своего места.
– Трудно с вами спорить, ребята, – прогудел бывший боксер, переводя взгляд с Флойда на Герцога и обратно, – и потому я спорить с вами не буду. Да, Мрак водит нас за нос, словно слепых котят, и преследование его, действительно, зашло в тупик. – Голос его вдруг загремел. – Но вы забыли о своей совести! Вы забыли, что на счету Мрака уже с дюжину прекрасных парней из клана «избранников судьбы». Вы забыли о гибели Нового Цейлона, и один Бог ведает, сколько сотен жизней оборвала эта страшная катастрофа. Вы забыли о своей чести, о долге перед Землей, которая с надеждой взирает на нас и ждет помощи. Клянусь, Мрак никогда не увидит моей спины. Я с тобой, командир.
Флойд вскочил, словно ужаленный. Лицо его приобрело багровый оттенок.
– Ты обвиняешь нас в трусости, Марк, но это не так, клянусь собственной жизнью! Мое желание вернуться на Землю вызвано лишь одним – бессмысленностью нашей погони. Нам не угнаться за Мраком, это же очевидно!
– Пока враг перед нами, мы должны преследовать его, – веско заметил Коротышка Марк и сел в свое кресло.
– Итак, голоса разделились, – подытожил Крис Стюарт. – Два против двух. Наш спор может решить лишь пятый член экипажа.
Все с нетерпением уставились на Джералда Волка.
– Я, право же, не знаю, – замялся тот, – аргументы обеих сторон слишком убедительны, чтобы… – он запнулся и окончательно умолк.
– Чтобы, чтобы, – злобно передразнил его Флойд. – Этот чокнутый анархист‑любитель совсем ополоумел, читаючи свое «Евангелие от князя Кропоткина».
Флойд О'Дарр был недалек от истины, хотя и выразил эту истину в весьма неприглядной форме: Джералд Волк, действительно, был единственным из Охотников за Мраком, кто не поддался унынию и отчаянию, овладевшими в последнее время всем экипажем «Скитальца», и спасение свое от хандры нашел он в небольшом томике сочинений князя Кропоткина, перед которым благоговел как перед самими Господом Богом и чей труд штудировал с неизменным упорством.
– Еще слово, – чуть слышно процедил Джералд, – и я размозжу твою паршивую ирландскую башку…
Флойд вскочил, в бешенстве сжимая кулаки.
Атмосфера в рубке накалилась до предела. Зловещую тишину прорезал встревоженный голос Герцога:
– Прямо по курсу корабль!
Вспыхнувшая ссора временно была забыта, все внимание космолетчиков теперь было приковано к экрану внешнего обзора.
Огромный звездолет медленно двигался в параллельном «Скитальцу» направлении. Скорость его была невелика, и Охотники быстро нагнали его. Далеко впереди зловещим фоном маячило черное пятно Мрака.
– Боюсь, случилось непоправимое, – угрюмо произнес капитан Стюарт. – Этот корабль оказался на пути Мрака.
– Думаешь, они мертвы? – быстро спросил Герцог. |