Глава IV
Шпион Хэрри
— Вон он, — шепнула Холли. — Шпион Хэрри!
Все происходило в тот же день после школы. Вместо того чтобы, как обычно, возвратиться домой тихими переулками, Холли повела Миранду к многолюдному центру. Они вышли на улицу с рядом магазинов и множеством медленно ползущих машин. В конце ее движение было перекрыто, и машины одна за другой сворачивали в объезд, продвигаясь дальше по нескольким параллельным улицам. Это было одно из тех мест, где всегда образовывались автомобильные пробки.
Миранда проследила за направлением указующего пальца Холли. На низкой стене возле объезда сидел мальчик в джинсах и куртке. Примерно их ровесник, худой, темные волосы свисают на глаза. Сидит и смотрит на потоки легковых машин и грузовиков.
— Это мальчишка, — разочарованно произнесла Миранда.
— Тонко подметила, — хмыкнула Холли. — За наблюдательность тебе «отлично».
Миранда хмуро глянула на нее.
— Я хотела сказать, это всего лишь мальчишка, — уточнила она. — Когда ты говорила, что видела кого-то, кто делает пометки в блокноте, я подумала, ты имеешь в виду взрослого.
Обе девочки остановились в дверях одного из магазинов. Миранда уставилась на мальчика, отмечая про себя, что время от времени он действительно что-то быстро пишет в блокнотике, после чего опять начинает за чем-то наблюдать.
— Он просто коллекционирует номера машин, — предположила Миранда. — Бывают такие мальчишки.
— В том-то вся и хитрость, — сказала Холли. — Так все и должны думать.
Миранда посмотрела на нее.
— Тогда чем, по-твоему, он занимается?
— Притворяется, что записывает номера машин, — сказала Холли. — Но на самом деле он высматривает какую-то одну особую машину.
— Какую это особую?
— Пока не знаю, — сказала Холли. — Может, машину с каким-нибудь важным дипломатом. Может, он работает на какое-то иностранное государство. Или даже планирует похищение.
— У тебя точно крыша поехала, — фыркнула Миранда. — Зачем иностранному государству использовать для этого мальчишку?
Холли окинула ее снисходительным взглядом.
— Чтобы обмануть таких, как ты. Никто не заподозрит мальчишку, так ведь? Они все на это клюнут вроде тебя.
Миранда захихикала.
— Что тут смешного? — сдвинула брови Холли.
— Да ничего, — сказала Миранда. — Теперь мне все стало совершенно ясно — конечно же, Холли, он иностранный резидент, — она похлопала подругу по плечу. — Какие могут быть сомнения! — она опять хохотнула.
— Ну-ну, давай, смейся, — проворчала Холли. — Могу спорить, вот так же все смеялись над… — она осеклась.
— Над кем?
— Не знаю, — обиженно произнесла Холли. — Над кем-то, кто понимал, что происходит что-то подозрительное, когда никто больше этого не понимал.
— Почему ты его назвала Хэрри? — спросила Миранда, бросив на мальчика еще один быстрый взгляд.
— Это я ему дала такой агентурный псевдоним, — объяснила Холли. — Каждому агенту нужно давать специальное имя, когда заводишь на него дело.
Она вынула из кармана совершенно новенькую записную книжку, открыла ее на первой странице и показала Миранде. На первой линейке чистой страницы было выведено: «Агентурный псевдоним — Хэрри».
— А теперь, — сказала Холли, доставая ручку, — я напишу сегодняшнее число, — она взглянула на часы. |