Изменить размер шрифта - +

     - Почему, Билл? - О'Доннел отметил про себя, что сегодня на нем вполне приличный галстук.
     - Я не думаю, чтобы несколько человек, собравшись вместе, как это сделали мы, были вправе обсуждать перемены в отделении. - Билл Руфус

посмотрел на присутствующих. - Разумеется, у меня были столкновения с Пирсоном, как и у большинства из нас. Но это не значит, что я готов

участвовать в каком-то сговоре, чтобы выжить его отсюда.
     О'Доннел был даже рад такой откровенности Руфуса.
     - Разрешите вас заверить, - сказал он, - что никаких намерений, как вы выразились, - он посмотрел на Руфуса, - «выжить отсюда» доктора

Пирсона у нас нет.
     Его слова были встречены одобрительным гулом голосов.
     - Давайте подойдем к этому вопросу следующим образом, - продолжал он. - Мы все согласны, что в отделении патанатомии необходимы перемены.

Задержка хотя бы на день там, где необходимо немедленное хирургическое вмешательство, грозит жизни больного. Это вам хорошо известно.
     - И не следует забывать, - прервал его Гарри Томаселли, - что всякие задержки отнимают больничные койки у тех, кто в них остро нуждается. У

нас огромный список больных, ожидающих госпитализации.
     - Конечно, - снова продолжал О'Доннел, - я могу созвать исполнительный комитет, и не премину это сделать, если понадобится, но вы все

знаете, к чему это может привести. Зная Пирсона, мы можем не сомневаться, что любая дискуссия приведет к конфликту, тем более что Пирсон сам

член комитета. Чего мы добьемся? Пирсон уже не сможет быть заведующим отделением, и мы только повредим себе и больнице. - О'Доннел подумал

также, хотя и не мог сказать об этом, что Пирсон имеет влияние на «старую гвардию» в попечительском совете и конфликт может иметь далеко идущие

последствия.
     - Я не обещаю, что смогу разделить вашу точку зрения, но что вы предлагаете? - сказал Чарли Дорнбергер, попыхивая трубкой.
     О'Доннел решил раскрыть карты.
     - Я предлагаю, Чарли, чтобы вы поговорили с Пирсоном от имени всех нас.
     - Ну нет, увольте! - Иного ответа О'Доннел и не ожидал. Но Дорнберга надо было уговорить.
     - Чарли, мы знаем, что вы близкий друг Пирсона. Вы один можете его убедить.
     - Короче говоря, удар должен нанести я, - отметил сухо Дорнбергер.
     - Какой же это удар, Чарли?
     Дорнбергер заколебался. Он видел, что все ждут его ответа. Его терзали два противоречивых чувства - тревога за благополучие больницы и

личная симпатия к Джо Пирсону.
     То, что говорилось сегодня, не было новостью для Дорнбергера; он давно подозревал неладное. Тем не менее случаи с больными Руфуса и Рюбенса

просто потрясли его. Дорнбергер также понимал, что О'Доннел не собрал бы их здесь, если бы это все не было так серьезно. Главного хирурга он

уважал.
     И в то же время он хотел помочь Пирсону. Казалось, он один противостоял натиску событий, могущих погубить старого врача. Должно быть,

О'Доннел был искренен, когда говорил, что не намерен выживать Пирсона из больницы, и остальные разделяли его чувства. Да, как посредник он лучше

других сможет помочь Джо. Окинув взглядом собравшихся, Дорнбергер спросил:
     - Вы все так считаете?
     Люси Грэйнджер, подумав немного, сказала:
     - Я очень его люблю.
Быстрый переход