Пирсон приступил к тщательному исследованию всех органов после вскрытия.
- Кто работал над сердцем? - спросил он. - Вы?
- Нет. Кажется, Седдонс.
- Плохая работа. Кстати, почему его нет?
- Он в хирургии. Там какая-то операция, на которой он хотел присутствовать.
- Скажите ему, что я требую его присутствия на каждом разборе результатов вскрытия.
Макнил приготовился записывать.
- Сердце несколько увеличено, - диктовал Пирсон. - Обратите внимание на митральный клапан. Видите?
- Да, - сказал Макнил, нагнувшись над столом.
- Больная страдала ревмокардитом, хотя умерла совсем не от этого.
Покончив с осмотром сердца, он занялся легкими.
- В легких многочисленные метастазы, - продолжал он диктовку. И снова заставил Макнила внимательно осмотреть исследуемый орган.
В эту минуту отворилась дверь, и чей-то голос спросил:
- Вы заняты, доктор Пирсон?
Пирсон раздраженно обернулся. Это был Карл Баннистер, старший лаборант, за ним виднелась чья-то фигура.
- Разумеется, занят. Вы что, не видите? Что там у вас? - спросил Пирсон полудобродушно-полуворчливо.
Они с Баннистером работали уже много лет и давно привыкли друг к другу. Поэтому Баннистера ничуть не обескуражил тон Пирсона.
- Это Джон Александер, наш новый лаборант. Вы приняли его на работу на прошлой неделе. Сегодня он должен приступить, - пояснил он Пирсону.
Макнил с любопытством взглянул на новичка - ему не более двадцати двух, решил он. Он слышал, что Александер только что окончил колледж,
имеет диплом специалиста по медицинскому оборудованию. Именно такой человек и нужен их лаборатории, ибо Баннистер далеко не Луи Пастер. Макнил
невольно перевел взгляд на старшего лаборанта. Грязный, в пятнах, халат был не застегнут и открывал неряшливый, мятый костюм. На лысой голове
кое-где еще торчали жидкие пряди волос, не знавшие расчески.
Макнил знал историю его появления здесь. Он появился в этом отделении спустя два года после прихода Пирсона и стал у него чем-то вроде
мальчика на побегушках. Он был учетчиком и посыльным, мыл посуду в лаборатории. С годами Баннистер как-то незаметно стал правой рукой Пирсона.
Официально он занимался серологией и биохимией, но так долго работал здесь, что мог в случае необходимости заменить лаборантов и на других
участках. В конце концов Пирсон взвалил на него добрую часть своих административных обязанностей по лаборатории. Опыта у Баннистера было
достаточно, но не было никаких теоретических знаний. Баннистер мог делать серологические и биохимические анализы, но абсолютно не знал научной
основы этих исследований. Макнил не раз думал, как бы однажды это не обернулось трагедией.
Александер - это то, что им нужно. У него за плечами три года колледжа, практика в средней медицинской школе. В аккуратном халате,
отутюженных брюках и начищенных до блеска ботинках он казался прямой противоположностью Баннистеру.
- Садитесь, Джон, - сказал Пирсон, кивая новичку.
- Благодарю вас, доктор, - вежливо ответил Александер.
- Вы уверены, что вам понравится у нас? - спросил Пирсон, продолжая работу.
- Уверен, доктор.
«Неплохой парень», - подумал Макнил. |