Изменить размер шрифта - +

     - Чем больше вы будете откладывать, тем дороже вам все обойдется, - отпарировала сестра Строуган.
     - Я и сам понимаю. - Постоянно растущие цены на больничное оборудование и аппаратуру буквально не давали спать Гарри Томаселли. - Но,

миссис Строуган, новое строительство и расширение больницы поглощают все наши средства. Кроме того, закупки совершенно необходимой лечебной

аппаратуры...
     - Многого стоит ваша аппаратура, если больных мы кормим из грязных тарелок, - не сдавалась диетсестра.
     - Но, миссис Строуган, вы преувеличиваете.
     - Ничуть. Мы проверяем посуду, конечно, но за всем не уследишь. Меня беспокоит опасность распространения инфекции через грязную посуду. Вы

заметили, как участились случаи желудочных заболеваний среди персонала? И все, разумеется, сразу же винят мою кухню.
     - Я не думаю, что все так уж серьезно. - Терпение Томаселли начало иссякать. Миссис Строуган пришла к нему в особенно тяжелое утро -

неотложных дел по горло. - Когда делали лабораторные анализы всем, кто работает у посудомоечных аппаратов?
     - Могу узнать, мне кажется, месяцев шесть тому назад, - ответила миссис Строуган.
     - Надо бы повторить.
     - Хорошо, мистер Т. - Миссис Строуган пришлось смириться с тем, что и сегодня она ничего не добилась. - Мне поговорить с доктором Пирсоном?
     - Нет, я сделаю это сам, - ответил Томаселли, что-то пометив в своем блокноте.
     «По крайней мере хотя бы Джо Пирсон будет избавлен от сомнительного удовольствия беседовать со столь энергичной особой», - подумал он.

***

     Дэвид Коулмен после обеда в кафетерии возвращался в патологоанатомическое отделение, мысленно подводя итог первым часам совместной работы с

доктором Пирсоном в больнице Трех Графств. Хорошего пока было мало.
     Доктор Пирсон был с ним вежлив и любезен, если не в первые минуты, то по крайней мере потом.
     Когда в тот первый день Пирсон увидел ожидавшего его Коулмена, он не преминул иронически заметить:
     - Сказано - сделано. Вы действительно немедленно приступили к работе.
     - Зачем откладывать? Я побывал уже в лабораториях. Надеюсь, вы ничего не имеете против? - поспешил добавить Коулмен.
     - Ваше дело. - И словно поняв, что его слова прозвучали не очень любезно, Пирсон сказал:
     - Ну что же, добро пожаловать, доктор Коулмен. - Они обменялись рукопожатиями.
     - Но прежде всего, - заявил старый патологоанатом, - мне надо разобраться со всем этим. - И он указал на груду папок с предметными стеклами

и историями болезни у себя на столе. - А потом мы поговорим о ваших обязанностях.
     Коулмен сел и, взяв какой-то медицинский журнал, попробовал хоть чем-то заняться, пока Пирсон разбирался с делами.
     Но затем Пирсона пригласили на разбор материалов вскрытия, и Коулмен последовал за ним и присутствовал при разборе в непривычной для себя

роли молчаливого зрителя. Пирсон словно забыл о нем и, казалось, не торопился вовлекать своего нового заместителя в работу. Потом они вместе

отправились обедать в больничный кафетерий, где Пирсон вынужден был представить его кое-кому из коллег и вскоре оставил его одного, сославшись

на неотложные дела. И теперь, предаваясь грустным размышлениям, Коулмен возвращался в отделение.
     Он и не собирался брать на себя многого и понимал, что первое время будет работать под руководством и контролем старшего коллеги.
Быстрый переход