Изменить размер шрифта - +
В конце концов, люди не виноваты в том, что журналист не разделяет их увлечений.

 

— Присмотрите, пожалуйста, за моей машиной. Я не нашла ни одного свободного метра, чтобы припарковать ее.

 

— «Форд Эскорт?» — Парень присвистнул, прежде чем указал на автомобиль Гейл.

 

— Да, — не без гордости ответила она.

 

«Форд» — первый в жизни Гейл автомобиль.

 

К тому же заработанный собственными силами. Гейл порой даже казалось, что «форд» похож на нее чертами характера. Когда нужно было преодолеть большие расстояния за короткое время, у машины словно вырастали крылья и она парила над асфальтом, доставляя хозяйку в нужное место в нужное время.

 

— Я пропустила что-то интересное? — Гейл начала работать: первые впечатления обывателей — самый ценный отзыв, что бы там ни говорили маститые критики и аналитики через неделю.

 

— О да, мисс. — Парень замахал руками, пытаясь, видимо, изобразить, что же именно пропустила Гейл.

 

Она рассмеялась, чем обидела молодого человека, ожидавшего, по всей видимости, обратной реакции. Как, пропустив такое, можно веселиться?

 

— Насколько я помню, самый лучший обзор вон с той площадки, да? — Гейл указала в сторону, противоположную той, где скопилась наибольшая масса зрителей.

 

Парень удивленно вскинул брови, но через мгновение расплылся в улыбке и кивнул.

 

— Так и есть, мисс. Увлекаетесь парашютным спортом? По-моему, я вас здесь раньше не видел. Впрочем, я недавно работаю в клубе.

 

— Нет-нет, я была здесь в прошлом году и в позапрошлом… в качестве зрителя и… журналиста, — пояснила Гейл.

 

Парень почесал макушку.

 

— Да-а-а-а. Так, значит, вы специалист в области парашютного спорта. Я увижу свою фотографию в завтрашней газете.

 

Гейл улыбнулась.

 

— Я работаю в журнале «Обсервер».

 

— Ясно, — сказал парень, явно не являвшийся постоянным читателем аналитического издания.

 

— Ладно, я пойду смотреть, пока опять не пропустила чего-нибудь эдакого, — поспешила избавиться от его общества Гейл.

 

Каблуки проваливались в землю, вырывая грязные комья вместе с травой.

 

Гейл не переставала проклинать незадачливую Стейси и всех членов клуба «Флай энд фри». Полет и свобода — довольно романтичное название для клуба, объединяющего влиятельных и состоятельных особ Сан-Франциско. Гейл сомневалась, что и на торговой бирже они такие же романтики. Они летают себе… предположим, они даже чувствуют себя свободными высоко над землей… а кто подумает о ее свободе? Когда, черт возьми, она будет писать отчет с пресс-конференции? Возможно, Рональд удивится, но завтра она ему все-таки скажет, что и у нее есть одна вредная привычка. Да, так и скажет: «Видишь ли, Ронни, я никак не могу избавиться от дурной привычки спать по ночам».

 

Внезапный порыв ветра попробовал поднять юбку, но неудачно — та была вполне целомудренна и, по мнению Гейл, даже чрезмерно консервативна.

 

— О, моя косынка! — воскликнула она, заметив, как легкая полупрозрачная шелковая материя парит над зеленой лужайкой.

 

Только этого не хватало! Потерять на этом чертовом пастбище привезенную из Парижа косынку, купленную, между прочим, в «Галери Лафайет» за кругленькую сумму!

 

Недолго думая Гейл бросилась вслед за косынкой прямо через огромное зеленое поле, на которое приземлялись парашютисты, выполнив свою программу.

Быстрый переход