Книги Мистика Банана Ёсимото Она страница 30

Изменить размер шрифта - +
И в конечном сче­те все оказались мамиными рабами. Если судить по тому, что нам рассказали в кли­нике, грубые и резкие черты характера были присущи тете, но когда они обе вы­шли оттуда, в настоящем мире мама и тетя поменялись местами. Однако в реальности многими вещами шутить нельзя. Для муд­рой тети это, видимо, было очевидно. Она понимала, что разного рода колдовством можно было развлекаться только в малень­ком мирке клиники. Ну да ладно. Все это дела минувшие...

Вот так беседуя, мы шагали вперед, и чем ближе подходили к станции, тем боль­ше народу нам встречалось. Когда я пере­живаю подобные моменты, у меня возника­ет иллюзия, что так в моей жизни было все­гда и будет впредь. Я понимаю, что это иллюзия, и ощущаю счастье.

—  Я никогда не стремился идеализиро­вать мать. Я догадывался, что есть в ней что-то непостижимое. И на твою матушку она, наверное, оказала очень серьезное воз­действие, — сказал Сёити.

—  Тем не менее мне кажется, что имен­но оттого, что она пережила подобный пе­риод в своей жизни, она, к счастью, никого не убила. Если ты растешь в странном доме и видишь, как умерли люди, это неиз­бежно на ком-нибудь каким-либо образом скажется, — предположила я.

—  Ты часто говоришь неопределенно. На ком-нибудь каким-либо образом... Хотя и в твоей жизни случилось такое. Кроме то­го, разве ты точно так же не расплачива­ешься сейчас за весь этот кошмар? — спро­сил Сёити.

—  Но ведь я такая дура. Я на самом деле считаю, что с тем, что случилось, уже ни­чего не поделаешь. Если что-то где-то от­клонилось от нормы, это непременно обна­ружится. К тому же я не хочу признавать, что в конце своей жизни мама окончатель­но поссорилась с головой. Если бы этого не случилось, она бы никого не убила, — убеж­дала его я.

—  Ты не дура! И именно поэтому в твоем добром сердце постоянно тяжелым бреме­нем лежит клубок разных проблем и пере­живаний, разве не так? Я знаю это. Я слиш­ком хорошо тебя понимаю, — сказал Сёи­ти. — Я наконец-то осознал, в чем и как раскаивалась моя матушка и как она за те­бя переживала. За то время, что я провел рядом с тобой...

—  Ну да ладно, уже ведь действительно ничего не исправить. Кстати, а где мы оста­новимся сегодня на ночь? — поинтересова­лась я.

—  В районе Сибуя, — ответил Сёити.

—  А отель большой? Лобби-бар имеет­ся? — не унималась я.

—  Есть, — заверил Сёити.

—  Здорово, да? Попьем чайку! Я обожаю отельные зоны отдыха. Потому что в любой стране, вот так просто сидя там, я могу на­блюдать за разными людьми, — воодуше­вилась я.

—  Я рад, что ты наконец улыбнулась.

—  Знаешь, всегда бывают такие момен­ты, когда хочется залечь на дно и поханд­рить, но сейчас было бы просто грешно тратить время на подобные вещи. Ведь каждый день я то и дело плачу, делаю для себя множество разных открытий, и все это так ново для меня. Я защищена твоими способностями действовать и принимать решения, и поэтому могу не думать ни о чем лишнем, — призналась я.

—  У меня талант делать так, чтобы ты не грустила, — сказал Сёити.

—  Гений фокусник, — рассмеялась я.

—  Нет, добрая фея, — с серьезным ви­дом поправил Сёити.

Я была счастлива.

Вечером после ужина мы разошлись по своим номерам. Я расслабилась и отдыха­ла, когда вдруг позвонил Сёити и сообщил, что на его электронный адрес, указанный в оставленной им в клинике визитной кар­точке, для меня пришло письмо от того са­мого директора клиники, который в насто­ящее время ведет консультации.

Я пришла в номер к Сёити. Читая письмо, я подумала о том, что директор, возможно, мог быть где-нибудь неподалеку и попросту побоялся встречаться со мной, поэтому подослал вместо себя Кодзима-сан.

Быстрый переход