Изменить размер шрифта - +

   — У вас есть бренди? — спросил я.

   Даже на этом расстоянии мне показалось, что Г. М. слегка покраснел. Тем не менее он молча полез в карман брюк и достал огромную серебряную флягу, которой медленно размахивал в воздухе, как наживкой. Когда я спустился за ней, волны гнева ощущались физически, подобно взрывным.

   — Наверху девушка, — объяснил я, — в истерике от страха и полумертвая от голода. Кто-то запер ее там. Она называет себя миссис Барри Салливан.

   Все признаки гнева моментально испарились.

   — Господи! — пробормотал Г. М. — А она знает о…

   — Очевидно, нет.

   Г. М. протянул мне флягу.

   — Тогда бегите назад, пока Крафт не рассказал ей!

   Несмотря на запреты перенапрягаться, я вернулся за несколько секунд. Сумерки проникали в комнату через открытое окно. Девушка сидела на оттоманке с Крафтом, демонстрирующим удивительные деликатность и такт. Она все еще конвульсивно вздрагивала, но пыталась улыбнуться.

   Несмотря на осунувшееся лицо, растрепанные волосы и размазавшуюся от слез косметику, «карманная Венера» выглядела очень хорошенькой. Темно-каштановые волосы были завиты по моде в мелкие локоны. Маленький ротик и большие серые сияющие глаза слегка опухли. При виде фляги она засмеялась, продемонстрировав отличные зубы.

   — Можно мне выпить?

   Я наполнил до краев крышку от фляги и передал ей. Она выпила бренди залпом, кашлянула и протянула крышку за следующей порцией.

   — Нет. Пока этого достаточно.

   — Может быть, вы и правы. Я не хочу пьянеть. У кого-нибудь есть сигарета?

   Крафт достал пачку и зажег сигарету. Рука девушки так сильно дрожала, что несколько раз она не могла вставить сигарету в рот, хотя при этом крепко держала бренди. Больше всего меня беспокоил застывший в ее глазах страх.

   — Послушайте, — начала девушка. — Что здесь происходит?

   — Мы надеялись, — отозвался Крафт, — что вы сможете нам это объяснить, мисс… миссис…

   — Салливан. Белл Салливан. А вы действительно коп? Вы не шутите?

   Крафт предъявил удостоверение.

   — А этот мужчина с вами?

   — Это доктор Кроксли из Линкома.

   — А, доктор! Тогда все в порядке. — Рука с сигаретой снова дрогнула. — Я хочу рассказать вам самую ужасную…

   — Если вам трудно говорить сейчас, миссис Салливан, — сказал я, — то у нас снаружи автомобиль, и мы можем отвезти вас в более удобное место.

   Крафт нахмурился:

   — Думаю, сэр, нам лучше побеседовать сейчас.

   — Да, я тоже так считаю. — Девушка вздрогнула опять. — Моего мужа зовут Барри Салливан. Вряд ли вы его знаете.

   — Я слышал о нем, мэм. Полагаю, вы тоже из Штатов?

   Она поколебалась.

   — Ну… нет. Вообще-то я из Бирмингема. Но клиентам я представляюсь американкой, так как им это нравится.

   — Клиентам?

   — Я танцовщица в лондонском отеле «Пикадилли».

   — Тогда почему вы приехали сюда?

   Молодая леди отнюдь не отличалась скрытностью.

   — Потому что я чертовски ревнива, — откровенно сказала она.

Быстрый переход