Но только не корейцы. Мы появились, чтобы исправить то зло, которое причинили миру твои волосатые предки.
Римо хотел возразить, но решил, что себе дороже. Они уже как то обсуждали этот предмет.
– Как твой ноготь? – спросил он, желая переменить тему.
Чиун страдальчески поморщился.
Вот уже несколько месяцев он вынужден был носить на правом указательном пальце нефритовый наперсток. Ногтя он лишился в поединке – его противник виртуозно владел мечом. Случай для человека, носящего титул мастера Синанджу, был беспрецедентным, и Чиун всякий раз, если разговор касался этого, реагировал крайне болезненно.
– Отрастает, – ответил он.
– Это радует.
– Но все еще не достиг нормальной длины. Поэтому и ношу вот это.
– Подходит к кимоно.
– В этом то и проблема. Приходится носить только такое кимоно, потому что цвет его гармонирует с нефритом. Мое королевское, пурпурное, я не надевал вот уже несколько месяцев. Черное лежит сложенное. Наверное, уже и не надеется, что оно когда нибудь снова пригодится. Ярко красное потускнело оттого, что его не надевают. Розовое...
– Ничего, – перебил его Римо. – Не успеешь глазом моргнуть, как снова наденешь розовое.
– Оно принадлежало мастеру Салбьолу.
– Кому?
– Мастеру Салбьолу. Он был мастером Синанджу три тысячи лет назад, когда на небе можно было наблюдать солнечного дракона.
Римо с интересом покосился на него:
– О нем сохранились какие нибудь легенды?
Чиун на минуту задумался, затем изрек:
– Он был ленивым мастером. Египет представлялся ему слишком далеким, чтобы отправиться служить туда. Поэтому он предпочитал китайский и японский дворы, а там платили куда меньше.
Римо равнодушно пожал плечами:
– Дом тем не менее от этого не пострадал.
– Праздности нет оправдания, – буркнул Чиун. – Он утверждал, что виноват не он, а звезда молния.
– Звезда молния?
– В те дни небо Кореи еще не знало того, что вы называете кометами. Ту назвали звездой молнией, потому что она летела среди неподвижных звезд, подобно огненной стреле. Ее сочли дурным предзнаменованием. Уже гораздо позже в небе появлялись другие подобные звезды, и один мудрый мастер решил, что это вовсе не звезды, а солнечные драконы.
– Как же он пришел к такому блестящему выводу?
– Очень просто, Римо. Всякий раз, как по корейскому небосводу рыскал солнечный дракон, случалось несчастье. Молния не приносит несчастий. Значит, это мог быть только солнечный дракон.
– Кометы не могут являться причинами несчастий. Это все предрассудки.
– Я согласен с тобой. Они не являются причиной несчастий.
– Ну вот видишь.
– Они просто предвещают несчастья.
Неожиданно внимание Римо привлекла полноватая особа с выразительными зелеными глазами и роскошной копной черных волос.
– Извини, – сказал он.
– Куда ты? – спросил Чиун.
– Я дал себе обещание, что, как только мне встретится красивая женщина, я попрошу ее о встрече. Кажется, я только что встретил именно такую.
– Но она же жирная.
– Она чувственная.
– Нет, жирная.
– Увидимся позже. – С этими словами Римо расстегнул ремень безопасности и устремился в глубину салона.
Дойдя примерно до середины салона, женщина вдруг остановилась и томно потянулась. Римо еще больше захотелось познакомиться с ней. В том, что она ответит согласием, он нисколько не сомневался. Ни одна женщина не могла устоять перед чарами мастера Синанджу. Иногда он думал, что влечение одного пола к другому вызвано действием феромонов. Существовало и другое объяснение этого феномена – совершенное тело, которое находилось в полной гармонии с собой. |