У этого парня богатое криминальное прошлое и куча вымышленных имен. Да, он работал на Уолл‑стрит, но был уволен за растрату общественных средств. С тех пор он участвовал в нескольких крупных финансовых махинациях. Он снимает дом в престижном квартале с множеством временных жильцов, вовлекая в свои авантюры тех, с кем знакомится. Потом переезжает на другое место и испаряется. У него была подружка, которая исчезла десять лет назад. Ее так и не нашли. Отличается на редкость взрывным характером. Если его разозлить, может сделаться опасным.
– О господи! – Риган вернулась в зал с телефоном, прижатым к уху. Оркестр решил сделать паузу, и танцплощадка была пуста. Она взглянула в сторону своего столика. Кит и Стива там не было. Официанты подавали второе блюдо. – Джек, я нигде не могу их найти.
– Ты же только что сказала, что она здесь.
– Была несколько минут назад. Они со Стивом пошли танцевать. А теперь они исчезли. Может, они просто вышли подышать свежим воздухом... – сказала Риган, чувствуя, как у нее мурашки бегут по коже. – Я пойду ее искать. Я тебе перезвоню.
– Риган, будь осторожна! Этот парень очень опасен!
Риган захлопнула крышку телефона. Ее вдруг охватило чувство, будто это сон. Страшный нелепый сон. Кит! О, Кит! Она повернулась и наткнулась на Гаса.
– Вы, случайно, не видели Кит?
– Я только что взял у нее интервью на улице. Похоже, они со Стивом просто без ума друг от друга. По‑моему, они отправились на прогулку под луной.
Риган опрометью вылетела из зала и устремилась на пляж.
– Господи, как романтично! – заплетающимся языком пролепетала Кит.
Они со Стивом неспешно прогуливались по пляжу.
– Я просто хотел побыть с тобой наедине, – прошептал ей Стив. – Подальше от всей этой толпы. Некоторые меня просто раздражают. Пойдем посидим на молу.
Они сняли туфли и осторожно ступили на скользкие камни. Стив крепко сжал руку Кит, пока они в темноте, практически на ощупь, пробирались к самому краю мола. Дул легкий бриз. Перед ними простиралась безбрежная гладь океана. Дойдя до самого края мола, они остановились, и Кит положила голову ему на плечо.
– Ну же, давай, – подгонял ее Стив. Он спустился вниз, лавируя между камнями, и, повернувшись, протянул ей руку. – Это будет наше тайное местечко. Здесь нас никто не побеспокоит.
Кит с улыбкой оперлась на его руку и соскользнула следом за ним. Они сели и крепко обнялись, уютно устроившись в своем убежище. Волны мягко лизали им ноги.
– Здесь так чудесно, – вздохнула Кит.
Кит повернул голову и начал целовать ее: настойчиво. Пожалуй, даже слишком.
Кит отстранилась.
– Стив, – растерянно проговорила она, стараясь обратить все в шутку. – Ой‑ёй‑ёй!
– В чем дело? – резко спросил он. – Тебе не хочется, чтобы я тебя целовал?
– Ну что ты, конечно, хочется. – Она снова прильнула к нему. – Но я хочу, чтобы ты целовал меня так, как вчера вечером.
Он снова впился ей в губы, вцепившись правой рукой ей в волосы и с силой оттянув их назад. Кит снова отстранилась от него; ей вдруг стало страшно.
– Стив, ты делаешь мне больно.
Он схватил ее за руку:
– Неужели ты думаешь, что я способен причинить тебе боль? Ты что, думаешь, если вы с Риган Рейли лучшие подружки, то всех твоих друзей надо проверять в полиции, да? Так ты думаешь, да? – допрашивал ее он, все крепче сжимая ей руку.
– Нет, я так не думаю, я пошутила, – оправдывалась Кит. – Риган просто беспокоится обо мне, вот и все. Она моя лучшая подруга. И ты ей очень нравишься...
– Врешь, я ей ничуть не нравлюсь. Видел я, как она на меня смотрела.
– Нет, ты ей нравишься! Мы так хотели, чтобы ты познакомился с ее женихом. Его зовут Джек. |