В пещере было тепло, темно и душно. Я хорошо помню, как впервые выбрался из неё, как ощутил солнечные лучи на коже и неуклюже побежал за шмелём.
Холли просияла:
– А знаешь что? Я дарю тебе день рождения! Двадцать пятое января подойдёт?
Я смотрел на неё совершенно ошарашенно:
– Что ты мне даришь?
– День рождения, мальчик-пума. Если ты не знаешь, когда родился, то я могу просто выбрать для тебя день, разве нет?
А что, неплохо придумано. И чем дольше я размышлял, тем больше мне эта затея нравилась. Но стопроцентной уверенности всё ещё не было.
– Двадцать пятое января… Так это уже на следующей неделе! – удивился я.
– Вот и отлично, – обрадовался Брэндон. – Мы устроим для тебя вечеринку в сто тысяч раз лучше, чем у этих облезлых волков.
– Я беру на себя украшение подвала. Вот увидишь, всё будет просто орехово! – воодушевилась Холли. – Еду каждый принесёт сам, а Шерри что-нибудь добавит – она тебя любит.
– Нимбл организует музыку, я его попрошу потом, – Брэндон уже вовсю планировал праздник.
– Я могу испечь маффины, меня мама научила, – предложил Генри. – Что вообще любят пумы? Положить внутрь кусочки салями?
– Да, конечно! – У меня потекли слюнки: ещё чуть-чуть – и зубы превратились бы в клыки.
Генри пришла в голову ещё одна мысль:
– А что, если устроить костёр на лугу перед школой?
Но остальным его идея не очень понравилась.
– Костёр? Ты что, человек, что ли? – пропищала Холли.
– Прошу прощения, это я так просто. Вообще-то я тоже не люблю костры, – пожал плечами наш новый товарищ.
На следующий день на занятиях он очень старался. И иногда у него даже неплохо получалось. На звероведении он оказался в полной растерянности («Простите, я понятия не имею, чем целый день занимаются лягушки»), на уроке поведения в особых ситуациях слушал не отрываясь, а на уроке борьбы и выживания пинался как сумасшедший, пока его спарринг-партнёр Виола не сдалась. На уроке превращения у него, конечно, ничего не вышло – он же со своим животным обликом совсем не знаком. К счастью, Айсидор Элвуд с новичками был обычно крайне терпелив и обращался с Генри гораздо мягче, чем со мной.
– Не переживай, всё получится, – утешал я Генри. – Я тоже долго тренировался, но теперь уже вполне прилично превращаюсь.
Когда я вручал приглашение Лу, меня бросило в жар.
– Если захочешь… Если найдёшь время… Буду рад, – пробормотал я и нечаянно уронил приглашение. Но, к счастью, успел поймать, пока оно не упало на пол. Лу тоже слегка покраснела? Или мне это только показалось?
– Конечно приду, – ответила она. – Так мило, что ты меня приглашаешь, хотя мой папа к тебе придирается.
– Да ерунда! – Сегодня меня распирало от великодушия: я бы с радостью согласился и на дюжину дополнительных занятий!
– Там, на горе, когда ты боролся с Миллингом… Ты был… – Лу покраснела ещё больше.
– Да? – спросил я с надеждой.
– Эй, Караг, как там твои дурацкие царапины – зажили? Когда уже будем в баскетбол играть? – Холли в обличье красной белки взобралась по моей штанине вверх и теперь прыгала у меня с плеча на плечо, пытаясь заглянуть под повязку на шее.
Я вздохнул. Какая уж тут любовь, если твоя лучшая подружка – белка?
Лу смущённо отступила назад.
Может, пригласить на вечеринку Мелоди? Но тогда мы не сможем праздновать в звериных обличьях. |