| 
                                    
 — Джессика, это ты? — (Я не узнала голос матушки Карен.) — Джессика? Так темно, мне плохо тебя слышно. 
Это была не Карен. У меня ноги подкосились, когда я узнала этот голос. 
— Тетя Вики? — с трудом выдавила я. 
— Джессика, я так долго тебя ждала. Когда ты ко мне приедешь? Здесь так холодно, и змеи не дают мне покоя… 
Я выключила телефон и с дрожью уставилась на него. Тетя Виктория умерла пять лет назад; она отравила своего неверного мужа, Билла, крысиным ядом, а потом выпила бутылку джина со снотворным, рыдая над его телом. 
Я нашла их трупы через четыре дня, когда забеспокоилась, что никто не подходит к телефону. Мухи нашли их гораздо раньше. Я всячески старалась забыть ту картину. 
Я снова включила телефон. На экране загорелись отнюдь не английские буквы: больше всего они напоминали татуировки Купера, символы нечеловеческого языка, — он говорил, что видел их во сне. 
— О черт, — прошептала я. 
Смоки все рос, менялся. Его тело сильно вытянулось, у него появилась третья пара когтистых лап. Кожа лопалась, белая шкура висела окровавленными клочками на раздувающейся серой чешуе. 
От паники меня затрясло. Боль в голове мешала сосредоточиться. Я понятия не имела, что надо делать. Грянул гром, и на землю упали первые капли дождя. 
«Я помогу, — сказал кто-то у меня в голове. — Выпусти меня из машины, и я помогу». 
Хорек? Я не ожидала, что он заговорит так рано. 
Я опустила мобильный обратно в карман и побежала к «линкольну». 
— Держись! — крикнула я в надежде, что хорек меня поймет. — Я сейчас переверну машину. 
Я произнесла слово на языке давно вымершего племени — оно обозначало переворачивание черепахи или жука на ноги. В висках снова застучало, но я не обращала внимания. Еще не время падать в обморок. 
«Линкольн» крякнул и встал на колеса. Через секунду из окна высунулась голова хорька. 
Я подбежала к машине и начала отвязывать поводок, в то же время судорожно вспоминая, что надо делать с только что проснувшимися способностями фамильяра. Если верить Куперу, фамильяры могли обладать огромными познаниями, служить этакими мохнатыми магическими энциклопедиями — если только вам повезет заполучить опытного друга. Если же мой окажется таким же начинающим чародеем, как и я, нас ждет «Волшебство для чайников». 
Едва я освободила его от шлейки, хорек вскарабкался по дверце на крышу машины, так что мы оказались нос к носу. 
— Ты понимаешь, что происходит? — спросила я. 
«Его истинное тело прорывается в наше измерение», — ответил хорек, уставившись во все глаза на чудовищный облик Смоки. Голос у хорька был как у энтузиаста-библиотекаря средних лет. Хоть в чем-то мне повезло. 
— Его что? 
«Тело этого животного — это всего лишь оболочка для моего сознания. Я не хорек, и существо, которое обитало в теле Смоки, вовсе не симпатичный песик. Если не ошибаюсь, он обретает свою настоящую форму». 
У хорька обнаружился небольшой акцент. Канадский библиотекарь. 
— Но зачем? 
«Очевидно, его изменило идущее из портала волшебство». 
— Но как? — Я осознала, что веду себя как трехлетний ребенок. 
«Я бы осмелился предположить, что это последствия того волшебства, из-за которого открылся портал». 
— То есть ты просто пытаешься сказать заумными словами, что не знаешь? — От боли я становилась язвительнее, чем обычно. 
Хорек с обиженным видом отшатнулся. 
«Должен признать, что никогда не сталкивался ни с чем подобным, но я вполне способен делать выводы на основе увиденного». 
Дождь лил все сильнее; похоже, мы с Купером вызвали настоящий потоп.                                                                      |