— Не могу вспомнить ничего похожего, — ответила она. — Он, видимо, ушел через пожарный выход.
Женщина махнула рукой куда-то за щит с плакатами, изображающими сцены из научно-фантастических сериалов. Там, в дальнем конце зала, находилась дверь с красным указателем «выход».
— Это там, где лифты? — уточнил Фрэнк. — Сзади?
— В этом здании лифтов нет, — ответила служащая. — Здесь только два этажа. Кроме того, экспозиция второго этажа еще не закончена. Предполагалось, что она будет точной копией транспортного отдела звездного корабля из знаменитого телесериала. Лорел Крамер работала над этой экспозицией несколько месяцев назад, но, я слышала, у нее какие-то неприятности с проектом, и сейчас создание экспозиции приостановлено.
В этот момент к молодой женщине подошла супружеская чета с тремя детьми и стала у нее что-то спрашивать.
Фрэнк вышел из здания и направился к ближайшей станции монорельсовой дороги. По дороге в видеогалерею он обдумывал то, что рассказала ему служащая. Вот что странно: если в здании нет лифтов, то куда доставил мини-лифт того парня? Было ли простым совпадением, что именно Лорел Крамер сконструировала лифт, которым воспользовался один из мошенников? Может быть, она сделала его специально для таких случаев? Выходя на остановке «Видеогалерея», Фрэнк еще не знал ответов на эти вопросы.
Войдя в галерею, Фрэнк наткнулся на своего брата, сидевшего за игровым компьютером. Джо играл в «Галактический бейсбол».
— Сейчас вылетишь, — предупредил Фрэнк, глядя брату через плечо.
— Знаю, — огрызнулся Джо, нажал какие-то клавиши, и на экране засветились слова «Игра окончена». — Вот свинство! — воскликнул он, хлопнув ладонью по клавиатуре.
— Эй, не кипятись, — успокоил его Фрэнк, — это же только игра.
— Да не в этом дело, — отмахнулся Джо. — Я потерял почти час, ожидая тебя и мисс Крамер. А ведь мог бы в это время искать улики! Хоть мы и не знаем еще, стоит ли подозревать Лорел Крамер, но на всякий случай мне не хотелось бы, чтобы она засекла, как я тут рыскаю. — Он взглянул на брата. — Я беспокоюсь за папу, Фрэнк. Пора уже нам найти его. Эта стажерская работа занимает слишком много времени.
— Знаю, — кивнул Фрэнк. — Извини, что опоздал. Но я все же нашел кое-какие доказательства, которые могут ускорить опознание похитителей. Вся беда в том, что я пока не понимаю некоторых вещей…
Он рассказал брату о том, что обнаружил в кабинете Страуса, и о том, что случилось в отеле и в павильоне научной фантастики.
— Мне представляется крайне подозрительным, что Лорел Крамер сконструировала мини-лифт, а один из мошенников им воспользовался, — нахмурился Джо, когда Фрэнк закончил рассказ. — Постой-ка! — вдруг воскликнул он. — А что, если она и есть та женщина, которую ты видел с рыжим? Может быть, она опоздала, потому что Должна была снять грим?
— Возможно, — согласился Фрэнк, — но нам нужны более надежные свидетельства. Она могла опоздать по множеству причин. Ты нашел что-нибудь в отеле?
Джо рассказал ему о мусорном мешке с вещами отца и о карте в футляре для очков.
— У меня не было времени взглянуть на здания, которые папа обвел кружками на карте, — сказал Джо. — Надо это сделать, а также просмотреть электронную записную книжку. В ней может быть информация о расследуемом деле.
— Если похитители ее не стерли, — заметил Фрэнк.
— Фрэнк! Джо! — донесся вдруг до них мужской голос. |