Изменить размер шрифта - +
Там произошел несчастный случай. Побыстрее, пожалуйста.

Аманда вскочила со стула и бросилась к двери.

– Но вам, наверное, нужна не я, а доктор Гудфеллоу. Я – не врач.

– Его нет. Он уехал на ранчо Лесли в каньон Лошадиное Копыто. Девяносто миль туда и обратно. Мы не можем ждать.

– А доктор Джиллингем?

Мужчина схватил ее за руку и буквально потащил к выходу.

– Он уехал в Мексику принимать роды. Больше никого нет. Мастер сказал обратиться к вам.

– Подождите, – Аманда ухватилась за дверь. – Скажите хотя бы, что случилось. Я ведь должна взять нужные лекарства.

– Джоди. Он работает со мной в котельной завода. Соскользнула связка крепежного материала, он упал под нее. Состояние тяжелое, мисс, ему нужна помощь.

Аманда с минуту размышляла.

– Хорошо, может быть, я смогу помочь. Подождите, я соберу все необходимое.

Отбирая бинты и мази, Аманда старалась отогнать мрачные мысли и думала о том, как она помогала отцу вправлять кости при переломах и перевязывать поврежденные места. Если там простой перелом, она справится, но о чем-то более страшном, например, о раздроблении костей, даже думать было ужасно. Ей это будет не под силу.

Они поспешили на завод. Аманду удивила тишина в городе, но потом она поняла, что завод прекратил работу. Тишина казалась угнетающей. Аманда с волнением думала, что увидит на заводе.

– Джоди не попал под пресс? – спросила она своего спутника, когда они переходили Тафнат-стрит.

Шахтер отрицательно мотнул головой, и Аманда облегченно вздохнула. Она никогда не была на заводах, но из того, что удалось узнать, она поняла одно: если мальчик попал под какой-то тяжелый груз, ему вряд ли удастся помочь.

К тому времени» когда они добрались до места, завод снова заработал. Мальчика отнесли в сторону и положили на одеяло, расстеленное на земле. Несколько человек суетились возле него. Один из них, без пиджака, пытался отогнать любопытных. Аманда торопливо прошла вперед. Молодой мужчина повернулся, и она узнала Чарли Макдоуэлла, одного из прихожан церкви Святого Ансельма.

– Спасибо, что пришли, мисс Лэсситер, я не знал, к кому обратиться, – с волнением произнес он. – Думал, может быть, вы сможете помочь.

– Я не знаю, смогу ли что-нибудь сделать, надо сначала посмотреть. Нельзя ли попросить людей отойти, чтобы мальчик мог свободно дышать?

Она нагнулась к ребенку, а Чарли стал разгонять мужчин. Отец мальчика стоял у его изголовья, глядя с мольбой и надеждой на Аманду.

– Какой он маленький, – тихо сказала Аманда.

Ребенку от силы можно было дать лет восемь-девять, а он уже работал на заводе. Она наклонилась к нему и ободряюще улыбнулась. Лицо Джоди было белым как мел, и перекосилось от боли.

– Вы не отрежете мне руку, – слабо проговорил он.

– Нет, обещаю тебе. Постарайся лежать спокойно, пока я осмотрю тебя.

К своей радости Аманда обнаружила, что у мальчика простой перелом. Кость выступала, пробив кожу, ее необходимо было вправить. Она много раз проделывала эту операцию вместе с отцом и сейчас наверняка справится.

– Принесите стакан воды, – попросила Аманда молодого человека, стоявшего рядом.

Чарли быстро исчез, а Аманда разложила медикаменты.

– Мне нужна шина. Я не взяла с собой.

– Сейчас принесу. – Отец мальчика ушел и быстро возвратился с двумя узкими дощечками. – Подойдет?

– Да, – ответила Аманда и отлила немного настойки опия в стакан с водой, подняла голову мальчика, помогая ему выпить лекарство. – Это облегчит боль, Джоди. А теперь постарайся думать о чем-нибудь приятном, пока я займусь твой рукой.

Быстрый переход