Поверишь, ночь не сплю, книгу в руки взять не могу. Никак не могу успокоиться. Полцарства за Пришвина! На следующий день с утра на книжный рынок или в «Старую книгу», созваниваюсь с книготорговцами…
А потом, когда куплю уже, полистаю денек, и на полку. Еще обожаю книги переставлять, как-нибудь на новый лад. Например, по географическому или историческому признаку, по жанрам, взаимовлияниям. Сижу себе в тишине, переставляю тома с сухой тряпочкой в руках. На каких-то авторах задерживаюсь, листаю, размышляю. Библиотека большая, про многие книги забываю, а тут их словно заново приобретаю, радуюсь, удивляюсь. За библиографическими редкостями, правда, я не гонюсь.
— Теперь будем знать, что дарить вам на день рождения, — сказал Санчук.
— Тут ты, Санчо, заблуждаешься, — возразил Корнилов, слезая со стула-стремянки. — Вряд ли мы сможем найти хорошую книгу, которой еще нет в этой библиотеке.
— Что вы! — воскликнул Кудинов. — Еще так далеко до успокоения. Вот, например, Япония. В один из вечеров обнаружил, что Страна Восходящего Солнца почти у меня не представлена. Вот и подкупил немного. А таких белых пятен в моей библиотеке очень много.
— А волчью шкуру вам подарили подчиненные? — спросил Санчук.
— Вот, Коля, и не угадал, — обрадовался Кудинов. — Сам подстрелил, там же, на Кавказе. Там, вообще-то, волки не очень большие, в наших лесах они здоровее. Но этот волк ничего себе, вожак, может. Или из наших краев забрел? Это все сувениры с Кавказа. Память, так сказать…
— Философ Ницше писал: «Идешь к женщине? Возьми с собой плетку!» — сказал с пафосом Санчук, указывая на висевшую на волчьей шкуре плетку.
Коле Санчуку давно хотелось изречь какую-нибудь мудрость, но не народную, а книжную, то есть, по теме. А тут так здорово получилось, словно меткая подпись под иллюстрацией.
— Сколько встречаю людей, никогда не читавших Ницше или ни черта в нем не разобравших, так все почему-то вспоминают именно эти слова из «Заратустры», — вдруг резко заговорил Михаил. — Сколько таких эрудитов! Тургенев — «Му-Му», Толстой — Каренина под паровозом, Репин — картина «Не ждали», Ницше — «Возьми плетку для женщин!» Санчо, со словами надо быть таким же осторожным, как с табельным оружием…
— А что я такого сказал? — обиделся Санчо. — Разве это не Ницше написал?
— Ницше, Ницше, — успокоил его Кудинов. — Я вот Коле, пожалуй, подарю «Так говорил Заратустра». У меня он в нескольких вариантах.
— Товарищ подполковник, — предупредил его Михаил, — не мечите перед кое-кем бисер. Он и трех страниц не одолеет…
— Одолею! — закричал Санчук. — Вот увидишь, одолею. Если ты хочешь знать, Корнилов, я даже Морьентеса читал и все понял. Ты сам вот Морьентеса читал?
— Какого Морьентеса? — Михаил посмотрел на Кудинова, но Валентин Петрович недоуменно пожал плечами. Такого автора он тоже не мог припомнить.
— Погодите! Не спорьте, — остановил он гостей. — Сейчас справимся в Литературной энциклопедии, благо она у меня внизу, среди справочной литературы. Моррисон, Моруа… Что-то я не нахожу ничего похожего… Это кто-то из современных испанцев? Я с ними плохо знаком, вернее, вообще…
— Вообще-то, я это имя где-то слышал, — сказал Корнилов, — причем, по телевизору…
— Нет, он давно жил, наверное, в семнадцатом или даже шестнадцатом веке, — сказал гордый своими познаниями Санчук, сумевший посрамить не только двух книголюбов, но и Литературную энциклопедию. |