— Дика? — переспросил Лешка.
— Ну да. Частного детектива.
— О, это идея! — воскликнула Джейн. — Частный детектив не станет совать нос в наши дела, как полиция. Он просто сделает то, что мы ему поручим.
— А что мы ему поручим?
— Узнать, кто этот человек со шрамом, — затараторила Джейн. — Какую роль в твоем похищении играет ясновидящий Джо. С какой целью…
Толстиков перебил:
— А деньги?
— Что деньги?
— Частный детектив бесплатно работать не станет.
Джейн обернулась к Молли.
— Молли, сколько здесь стоят услуги «дика»?
— Смотря какого. — Девушка задумалась. — Знаете что? Сходите-ка вы к Лу Пер-кинсу, который мне «шеви» дал. Он частный детектив.
— А он много берет? — спросил Лешка.
— Не очень.
— О'кей, Молли, — сказала Джейн. — Завтра мы к нему сходим…
И на следующее утро Джейн и Лешка отправились на Саут Киттридж-стрит, где находилась сыскная контора Лу Перкинса. На дверях конторы висела скромная табличка:
«ДЕТЕКТИВНЫЕ РАССЛЕДОВАНИЯ».
Лу Перкинс сидел за столом с сигаретой в зубах. Ноги его лежали на столе. А под мышкой болталась наплечная кобура. Без пистолета.
— Здрасте, — поздоровались ребята.
— Привет, ребятки, — ответил сыщик, перекинув сигарету с одного угла рта в другой. — Чем могу служить?
— Вы Лу Перкинс? — спросил Толстиков.
— Он самый, малыш. Только я предпочитаю, чтобы меня называли Проныра Лу. О'кей?
— О'кей, — ответила Джейн. — Проныра Лу» мы хотим поручить вам одно запутанное дельце.
— Вы пришли по адресу, ребятки. Я распутаю ваше плевое дельце в два счета.
— Но вы же еще о нем ничего не знаете, — сказал Лешка. — Дело в том…
— Минуту, малыш, — остановил его Проныра Лу. — Вначале поговорим о самом главном.
— Это о чем? — не поняли ребята.
— О деньгах. Моя ставка — три штуки «зеленью».
— Ого, — поразилась Джейн. — Три тысячи долларов. Что-то больно много берете.
Проныра Лу выкинул окурок в пивную банку и выбил из пачки новую сигарету.
— Для меня это не много, крошка, — сунув сигарету в зубы, он щелкнул зажигалкой. — Я не какой-нибудь дешевый сыщик, которыми кишит этот город. Я настоящий профи. И если берусь за дело, то довожу его до конца. О'кей?
— О'кей-то о'кей, — сказала девочка. — Да только у нас нет таких денег.
— Это ваши проблемы, ребятки.
— А пятьсот долларов вас не устроят? — с надеждой спросил Толстиков.
Проныра Лу скорчил презрительную гримасу.
— Пятьсот монет? Да за такую, мелочевку я даже с места не сдвинусь.
— А Молли нам говорила… — начала Джейн.
— Молли?! — Проныра сбросил ноги со стола. — Вас Молли послала?!
— Да, — ответили ребята.
— Что ж вы сразу не сказали?!
— А разве это что-то меняет? — спросил Лешка.
— Это все меняет, малыш. Выкладывайте свое запутанное дельце. Я его распутаю за просто так. Друзья Молли — мои друзья. О'кей?
— О'кей, — ответили ребята и начали рассказывать. |