Вокруг него сидели бандиты.
Во главе стола находился Перуанец.
Рот у него был как у лягушки. Нос загибался, как у утки. А глаза были выпучены, как у рыбы. Короче, не красавец. Толстые пальцы Перуанца были унизаны перстнями. Из зубов торчала сигара.
— С днем рожде-е-нья те-бя, с днем рожде-е-нья те-бя… — хором пели убийцы, подняв бокалы.
Проныра Лу оглядел зал.
— Спиридона пока нет, — вполголоса сказал он. — Идемте в бар, пропустим по стаканчику.
Они пошли в бар. Проныра пропустил стаканчик виски, а Лешка и Джейн пропустили по стаканчику колы.
И тут в баре появился хозяин «Белой акулы». Одноногий Черри. Поскрипывая протезом, он направился к столику, за которым сидели ребята и детектив.
— Привет, Проныра, — с усмешкой сказал Одноногий Черри, усаживаясь на свободный стул.
— Черт бы тебя побрал, Черри, — ворчливо ответил сыщик. — Как ты меня вычислил в этом прикиде?
Усмешка на лице Черри стала еще шире.
— По глазам, старина. Больно у тебя взгляд уверенный.
— Учту на будущее.
— Учти, учти. — Хозяин ресторана перешел на шепот: — Слушай, Проныра, тебе надо срочно делать ноги.
— А что такое?
— Скоро нагрянет Гробовщик со своей бандой. Будет очень жарко.
— Это точно, Черри?
— Точнее не бывает, старина. Гробовщик хочет разобраться с Перуанцем. Так что сваливай, пока не поздно.
Но было уже поздно.
Бах! Бах! Бах! — раздалось несколько выстрелов в холле.
Послышались крики.
Тра-та-та-та-та… — застрочили автоматы.
Вж… вжж… вжжж… — зажужжали в воздухе пули.
— Я вас выведу через черный ход, — быстро сказал Черри. — Идемте!
И он, прихрамывая, побежал к стойке. Ребята и детектив кинулись следом. Черри открыл ключом какую-то дверь.
— Спуститесь по лестнице и направо. О'кей?
— О'кей, Черри, — с ухмылкой ответил Проныра. — На том свете тебе это зачтется.
Черри тоже ухмыльнулся. — Проваливай, кусок прикола. Счастливо.
Сыщик и ребята выскочили из «Белой акулы», заскочили в «Шевроле» и погнали по ночным улицам Сент-Питерсберга.
Опасность миновала. Джейн и Лешка перевели дух.
— Проныра, — сказала Джейн, — можно задать тебе один вопрос?
— Хоть десять, крошка.
— Почему Черри нам помог? Ведь он же бандит.
— Когда-то мы с ним были ловцами жемчуга в Эквадоре. И на Черри напала белая акула. Если бы не я, она б его на куски разорвала. А так он только ногу потерял… — Детектив поглядел в зеркальце заднего обзора. — Черт! У меня такое ощущение, будто нас преследуют.
Лешка, обернувшись, тоже посмотрел на дорогу.
— Никого, — сказал он.
— Нет, малыш, кто-то есть. Я всегда чувствую, когда мне садятся на хвост.
Машина выехала на набережную.
— А куда мы едем? — спросила Джейн.
— В «Три осьминога». Я хочу послушать, как поет Молли. — Сыщик тепло улыбнулся. — У нее такой чудесный голос.
Ребятам стало ясно, что бравый детектив неравнодушен к сестре Хэта.
В «Трех осьминогах» все было по-старому.
Сидели матросы. В воздухе витал дым сигарет… А Молли, стоя на сцене, пела песенку про моряка, который ушел в море и не вернулся.
Проныра Лу, вместо того чтобы слушать Молли, направился к боковой двери. |