Он два часа пролежал под дождем, дожидаясь темноты. Когда смерклось, он принялся высматривать огни и забеспокоился – огней не было.
Он покинул рощу и осторожно спустился с холма. Обошел дома слуг, пересек посадочную полосу.
Во тьме наткнулся на стену ангара и ощупью нашел дверь.
Лихорадочно развел руки в поисках самолета, которому полагалось тут стоять. Поняв, что самолета нет, испустил стон разочарования.
Они ушли. Он напрасно все спланировал и осуществил, все его отчаянные усилия пошли прахом.
Рыча, как зверь, Эккерс ударил сжатой в кулак здоровой рукой по стене, радуясь боли; его трясло от страшного гнева и ненависти. Он громко закричал – бессмысленно и беспощадно.
Неожиданно дождь прекратился. Тяжелые удары капель о крышу ангара смолкли так внезапно, что Эккерс отвлекся. Он подошел к двери и выглянул.
Над ним в тумане плыли звезды, и слышалось только журчание воды и падение капель с деревьев.
В слабом свете он разглядел среди деревьев белые стены дома. "Все-таки напакостить можно, – решил Эккерс. – Можно дать выход своему гневу. Разломать мебель, а крыша загорится даже в такую погоду, если поджечь изнутри".
Под темными влажными деревьями он двинулся к дому.
Дебра проснулась в тишине. В разгар бури она уснула; может, искала прибежища во сне.
Она попыталась нащупать теплое успокаивающее тело собаки, но ничего не нашла. На диване рядом с ней еще сохранилось нагретое место, где лежал Зулус.
Дебра внимательно прислушалась, но услышала лишь слабое журчание воды и далекий гром. Она вспомнила свой страх и устыдилась.
Встав, она почувствовала, что мерзнет в своем просторном платье и эластичных брюках, приспособленных к ее выросшему животу. Потрогала пол ногой, нашла легкие туфли и сунула в них ноги.
"Схожу в гардеробную за свитером, потом согрею себе кофе", – решила Дебра.
И тут залаял Зулус. В саду. Очевидно, пес вышел через маленькую дверцу, которую специально для него Дэвид проделал в стене веранды.
Собака может лаять по-разному, и Дебра всегда понимала значение лая.
Легкий взвизг соответствует крику часового: "Десять часов вечера, все в порядке".
Более громкое завывание: "Сегодня полнолуние, волчья кровь в жилах не дает мне уснуть".
Резкий отрывистый лай: "Что-то движется у насоса. Может быть, лев".
Наконец громкий отчаянный крик: "Страшная опасность! Берегитесь!"
Именно такой лай услышала Дебра, потом послышалось рычание и звуки борьбы. Пес словно что-то грыз.
Дебра вышла на веранду, чувствуя, как намокают в лужах туфли. Зулус на кого-то напал в саду, она слышала звуки борьбы, рычание. Стояла молча, не зная, что делать, понимая только, что не может выйти к Зулусу. Она слепа и беспомощна перед неизвестным противником. Пока она колебалась, послышался тяжелый удар. Треснула кость, что-то тяжело упало. Рычание Зулуса мгновенно оборвалось. С собакой что-то случилось. Теперь Дебра была абсолютно одна в тишине.
Нет, не в тишине. Она услышала чье-то дыхание – тяжелое, затрудненное.
Дебра прижалась к стене веранды, слушая и выжидая.
Она услышала шаги, шаги человека, они со стороны сада приближались к парадней двери. Под ногами чавкала грязь, плескалась в лужах вода.
Она хотела окликнуть идущего, но горло у нее перехватило. Хотела побежать – ноги словно парализовало. Чужак поднимался по ступеням крыльца.
Рука задела проволочную сетку, потом взялась за ручку, повернула ее.
И тут Дебра обрела дар речи.
– Кто здесь? – негромко окликнула она, ее панический голос прозвучал в ночной темноте.
Шум мгновенно прекратился, чужак ошеломленно застыл. Она представляла себе, как он стоит на верхней ступеньке, всматривается через сетку в темноту веранды, пытается разглядеть ее во тьме. |