Изменить размер шрифта - +
Если убрать очки и отрастить усы – ты будешь вылитый он. Витя, я рад тебя видеть. Познакомься со своей сестрой. Ее зовут Аора. Она – полинезийка. Ее прапрадедушка был король.

 

152

 

Нелепо, смешно, безрассудно, безумно,

Волшебно,

Ни толку, ни проку, не в лад, невпопад

Совершенно.

Юлий Ким

 

::Контроль пройден полностью.

:Подтвердите выбор режима

ХЗЗ

::Подтвердите смену центра управления

~ YES

::Объявите имя нового центра управления

~ Uncle Dick

::Объявите имя оператора Uncle Dick

~ Lem

::Введите персональный пароль для оператора Uncle Dick (Lem)

~ *группа символов*

:: Переключите приборы управления и связи на частоту *** Мгц

~ Done

Введите параметры новой орбиты

: Переподчинение спутника завершено

"Текущий режим – экстренный (ХЗЗ)

: Центр управления – Uncle Dick

: Оператор – Lem

: Инициатор переподчинения – ЛЕМЬЕ, РИЧАРД М.

 

Профессор Ричард М. Лемье откинулся на спинку удобного кресла. Процедура перехвата контроля над «Янг Иглом» утомила его. Хотя основную работу проделывал не сам профессор, а его компьютер, одно нервное напряжение отняло у Лемье массу сил и прибавило ему седых волос. Задача, правда, облегчалась тем, что в данный момент спутником никто не управлял. Но если бы из‑за ошибки генератора кодов или из‑за собственной ошибки Лемье потерял контакт со спутником, то «Орленок» навсегда утратил бы связь с землей и превратился в бесполезную железку, бессмысленно накручивающую миллионы километров на околоземной орбите. А этого создателю «Янг Игла» совсем не хотелось.

Подумав, Лемье дал бортовому компьютеру спутника команду сохранить защищенный канал связи на прежней аварийной частоте. При обращении к спутнику по этому каналу инициаторам такого обращения следовало передать только одну фразу, после чего отключить канал навсегда.

С фразой вышла заминка. Профессор Лемье был силен в математике, но испытывал трудности с изящной словесностью. Поэтому он решил подумать, а заодно прогуляться к океану.

Прогулка принесла мало пользы. Профессор ничего хорошего не придумал и, усевшись снова перед компьютером, напечатал в текстовом окне инструкции для «Янг Игла» короткое предложение, почти лишенное смысла:

«Привет от дядюшки Ричарда».

 

153

 

Чемодан с секретной документацией профессора Лемье был прикован не только наручником к запястью капитана Палмера, но еще и тросиком к спасательному жилету.

Когда тело Палмера доели морские жители – а в тропиках это происходит быстро – жилет вместе с чемоданом продолжил свое путешествие.

Прошло много времени, прежде чем какой‑то солдат танзанийской армии, занимаясь любовью с дамой своего сердца на берегу океана, обнаружил его на песке, обнажившемся во время отлива.

Солдат попытался вскрыть чемодан зубилом, но тот не поддался. Однако чернокожий воин не привык отступать. По счастью, он имел дело со средствами направленной резки взрывом, а против этого никакая броня не устоит.

В чемодане были бумаги. С трудом прочитав гриф «Совершенно секретно», солдат тут же устроил из этих бумаг большой костер на берегу.

Они с девушкой даже потанцевали вокруг этого костра, распевая на родном языке что‑то вроде «Гори‑гори ясно, чтобы не погасло».

А компакт‑диск, оказавшийся в том же чемодане, солдат подарил своей девушке. И даже самолично пробил в нем дырку и вставил защелку от клипсы, чтобы подруга могла носить этот диск в ухе.

Африканская мода во многом отличается от европейской.

И еще…

 

Молчите! Молчите!

Прошу – не надо слов!

Поверьте бродяге и поэту:

На свете есть город

Моих счастливых снов –

Не говорите,

Что его нету!

 

Новое лето оказалось еще более жарким, чем предыдущее.

Быстрый переход