Чиун негромко хлопнул в ладоши.
— Показывай!
Римо послушно протянул ладони.
— Как в детском саду, честное слово.
Учитель тщательно осмотрел руки Римо с обеих сторон, проверяя, не осталось ли на коже пятен краски, не въелась ли под ногти всякая грязь.
И вздрогнул от того, что увидел.
— Ты подстриг их! — проскрежетал он в бессильной ярости.
— Подай на меня в суд.
— Так отвратительно обращаться со своими ногтями! Я удивляюсь, как ты еще пальцы себе не отрезал.
— Говорят, дереву становится лучше, когда у него обрезают ветки, — возразил Римо.
— Ты не дерево.
— А ты мне не отец. Оставь мои ногти в покое.
Мастер Синанджу нахмурился, но выпустил из рук ладони Римо.
— Ты неисправим. А теперь иди. Я приберу здесь.
— Нечего здесь убирать, я не мусорил.
— Иди, иди, — повторил Чиун и выставил ученика из комнаты.
Чрезвычайно довольный тем, что так легко отделался, Римо двинулся по запутанным коридорам своего дома.
А здесь иногда бывает неплохо, подумал он, спускаясь вниз. Из кухни первого этажа потянуло свеже-сваренным рисом.
Давно прошли те дни, когда контракт, подписанный Харолдом У. Смитом и мастером Синанджу, обязывал последнего уничтожить Римо, если КЮРЕ будет угрожать опасность. Теперь Чиун и Римо чуть ли не сроднились и, несмотря на постоянные споры, любили и уважали друг друга, причем Римо относился к учителю с большим почтением и обожанием. Римо не затевал бесед о том, что старик отращивает слишком длинные ногти или носит чересчур яркие кимоно. И сам он хотел, чтобы его оставили в покое и позволяли одеваться так, как ему нравится. Его вполне устраивали тенниска и легкие брюки. Ну и, разумеется, туфли — дорогие итальянские туфли. И никаких носков. Нет, от носков, пожалуйста, увольте.
Славная здесь жизнь, подумал Римо и взял со столика пульт дистанционного управления телевизорами. Телевизоры стояли чуть ли не в каждой комнате, и Римо, проходя мимо открытых дверей, включал каждый из них и таким образом слушал новости. А что такого? Чиун потом их выключит.
Он уже подходил к кухне, предвкушая долгожданную трапезу, как вдруг то, что он услышал, заставило его замереть.
— ...Представители «Амтрака» говорят, что причины страшного крушения пока не установлены.
Римо вошел в комнату.
— ...Новые подробности в следующем выпуске, — сказал диктор.
У него за спиной Римо успел заметить надпись: «Амтрак. Крушение поезда». На фоне перевернутого состава.
Римо выругался. Включил другой канал.
На Эн-би-си рекламный блок еще не начинался.
— ...Сейчас в городе Мистик на побережье штата Коннектикут продолжаются спасательные работы. Специалисты считают, что с наступлением темноты спасателям станет значительно труднее.
— Какой поезд? — вслух спросил Римо.
— ...Теперь о других новостях дня, — сказал диктор.
Пришлось переключиться на другой канал. Римо наткнулся на рекламу изысканного кошачьего корма: сиамский кот в смокинге танцует вальс с женщиной в платье до пят. Похоже на фильм о зарождении плотской любви представителей разных биологических видов, хмыкнув, подумал Римо.
Наконец он наткнулся на отрывок из репортажа Си-эн-эн. Там, где произошло крушение, стоял большой желтый подъемный кран. Весь состав был страшно искорежен. На насыпи, в воде — повсюду лежали вагоны, а энергичная журналистка говорила о том, что катастрофы такого масштаба не случалось со времен трагедии у залива Кано. Что произошло там, Римо понятия не имел.
— ...Пока найдены тела шестидесяти шести погибших пассажиров «Мерчантс лимитед». Поиски под водой продолжаются. Состав из десяти вагонов отправился со станции «Южный Бостон» в семь часов вечера. |