Изменить размер шрифта - +
Неужели это подруга монстра пришла с ними покончить?

Не обращая внимания на ружейный огонь, новый монстр немедленно убил двух охранников, раздавив их ногой в лепешку.

И пошел на охотников.

В это время они перезаряжали винтовки, лихорадочно вставляя магазины. Тарик заорал от ужаса и бессильной злости. Последняя граната Рука упала с недолетом.

Чудовище было уже среди них, не стало ни времени, ни места, люди опрометью бросились прочь, расколовшись на две группы.

Слуги и большая часть охраны побежали в одну сторону, Тарик, Рас и Кирк – в другую, имея с собой для прикрытия Рука.

Увидев, что Тарик бежит с ним, Ордер не мог сдержать ядовитой шпильки:

– Так кто теперь трус, Тарик?

Тарик не ответил – только полыхнул тяжелым взглядом.

И они бежали, забыв об усталости. Потом послышались крики, выстрелы, еще крики – монстр догнал вторую группу. И настала милосердная тишина.

Но тишина быстро стала зловещей. Им представлялось, как во мраке крадется за ними монстр.

И они бежали и бежали, вслепую продираясь сквозь джунгли и молясь, чтобы путь вел их прочь от монстров, а не к ним. Они полностью потеряли ориентировку, за сводом листьев не видно было солнца, свет был неясен, лес тих.

Рас Ордер чувствовал полную обреченность. Страх быть сожранным этими тварями трудно было отогнать. А что же еще будет, если их догонят? Этих монстров невозможно убить.

Тарик с отвращением тряс коммуникатор.

– Черт, они там заснули, что ли! Все уныло глядели на серый радиопередатчик в его руке.

– Ну и что толку сейчас от этих вертолетов, Тарик? – сказал Рас Ордер. – Теперь, когда они нужны, они за сорок километров, и никто не слушает радио!

– Заткни свою грязную пасть, трус! У тебя вместо яиц два семечка сим‑сима! Удирал, как баба.

– Не только я удирал, Тарик.

– Послушайте, заткнитесь вы оба! – рявкнул Кирк Сприк. – Дай мне радио, Тарик, может, ты что‑то не то с ним делаешь.

Тарик уставился на него, словно его по голове ударили, и отошел в сторону. Вдруг у него затряслись плечи. Рас Ордер не поверил своим глазам:

Тарик, грозный Тарик плакал! По его лицу сбегали потоки слез.

 

Флекер бросил якорь в небольшой лагуне возле комплекса бетоноварок Лагеря‑2. Поблизости стояла кучка людей, пришедших встретить первое прибытие «Тигрового Кота». Когда раздался плеск упавшего керамического якоря, они зааплодировали и разразились приветственными криками.

Никто, кроме Флекера, не знал, кто написал это имя на носу лодки.

Это было таким же чудом, как и все, связанное с этой лодкой. Как тогда, когда Стрэнг сказал ему, что он, Флекер, поведет лодку, а Стрэнг останется на Больничном острове и построит другую.

– Нам нужно будет много лодок. Нужно будет наладить использование рыбных ресурсов – их белки легко перерабатываются для потребления людьми. Значит, нужны будут рыболовные траулеры.

Флекер пожал плечами. Стрэнг всегда строил какие‑то планы.

Для первого рейса Флекер не сумел найти пассажиров, но больница доверила ему шесть небольших ящиков с лекарствами. Это были противогрибковые пилюли, только что сделанные в лабораториях больницы. Их каждый старался принимать по одной ежедневно.

И вот Флекер повел лодку по плещущим волнам дельты. И там он очень оценил количество лошадиных сил подвесного мотора. Стрэнг приспособил для лодки мотор от вездехода, поставив на него керамический винт, сделанный им лично на лабораторном оборудовании. Даже против максимального отливного течения лодка упорно шла к материку, принимая волны в скулу и оставляя за кормой кипящий след.

Флекер был доставлен к берегу на плоту, который подтащили к причалу. С ним был груз альвостерина.

За то время, что Флекера здесь не было, Лагерь‑2 заметно вырос.

Быстрый переход