— Понятия не имею, куда запропастилось масло для загара! — жаловалась она. — Все время ношу его в сумке, не могло же выпрыгнуть? И дыры в сумке нет, не выскочило. А не поможет ли Хабр его найти?
Ее супруг, похоже, не был очень уж огорчен пропажей иностранной косметики.
— Очень надеюсь, что его кто-то украл! — мечтательно произнес он. — Так воняло — сил нет!
Вот так всегда. У нее такие неприятности, а мужу хоть бы что! И пани Кристина, стараясь держать себя, холодно заметила:
— Возможно, у него был несколько э… э… интенсивный запах, зато как способствовал загоранию!
— Ну что ты так расстраиваешься? — не понимал муж. — У тебя же с собой еще с дюжину флаконов.
— Но то было самое лучшее. И такого здесь не достать. Моника его из Франции привезла.
Павлик попытался успокоить маму.
— Не переживай, никуда оно не делось, найдется. Наверняка где-нибудь возле нашего грайдола в песке лежит. Хабр найдет.
— Тогда сразу же после обеда идем на пляж! — оживилась пани Кристина.
— Ладно, — без энтузиазма согласился отец. — Можем вернуться на пляж.
— Да мы и без вас обойдемся, — великодушно предложила дочка. — Вот поедим и сразу отправимся. Дашь Хабру понюхать твой купальник.
— Прекрасно! — обрадовалась мама. — Вот мой купальник. Хорошо, что я еще не успела его сполоснуть. А где пес? А если выяснится, что масло кто-то украл, с помощью Хабра найдите вора и отнимите у него! С помощью Хабра!
— Крыся! — урезонивал пани Кристину муж. — Ну чему ты учишь детей?
— Да не беспокойся, папочка! Мы не станем биться с вором. Придумаем какую-нибудь хитрость.
— Или хитростью приведите вора к отцу. Раз он такой умный, пусть сам и отбирает. И сразу же отправляйтесь!
Павлик и Яночка быстренько покончили с обедом и выбежали из дома. И как вкопанные остановились на крыльце. У ворот гаража лежала милицейская овчарка, рядом стоял милицейский мотоцикл. Не сговариваясь брат с сестрой прямиком направились к гаражу. Из распахнутых ворот доносились голоса. Очень хотелось немного послушать, о чем там говорят, но прежде чем они подкрались к гаражу, из него вышел поручик. Пришлось сделать вид — у них в гараже совершенно неотложное дело.
Продолжая что-то говорить, поручик взглянул на детей и повернулся к своему невидимому собеседнику. Выяснилось, там не один собеседник, а целых трое. Пан Джонатан, его жена Ванда и ее отец пан Любанский починяли сети.
— Ведь это же уму непостижимо, сколько всего способны потерять люди! — жаловался хозяевам поручик. — И сразу мчатся в милицию — ищите! И сразу в крик — ах, украли! Нет, я не отрицаю, кражи тоже случаются, особенно много их летом, ведь столько разного народа сюда приезжает, в том числе и воришки. И все равно половина жалоб напрасна — сами теряют.
— Тогда чего же вы всякую жалобу к сердцу принимаете? — сочувственно поинтересовался пан Джонатан. — Напрасный труд. Да и если украли, всех воришек не переловите. А вы все время на посту, весь день в работе.
— Когда видят милицию, немного сдерживаются, — пояснил поручик. — Да и куда денешься, каждую жалобу приходится проверять.
— Так на художника тоже жалуются? — спросила пани Ванда.
— Нет, на него не жалуются. Но его мне назвали в качестве свидетеля. И я ищу его со вчерашнего дня. Может, вы его видели?
Услышав такой вопрос, хозяин быстро взглянул на поручика, потом непроизвольно куда-то в глубь гаража.
— Кого? — переспросил он. |