Изменить размер шрифта - +
 — Хорошо, что мы поняли друг друга.

Сидни кивнула, но невольно задалась вопросом: как чувствовал бы себя Айви, если бы Норман все-таки решил оставить ей долю в отеле? Разумеется, уверяла она себя, он не такой, как его мать. Но когда дело касается денег, люди становятся удивительно похожи друг на друга…

— А как себя чувствует Джоханна? — спросила Сидни. — Вчера она была очень расстроена.

— Да, могу себе представить. — Глаза Айви потемнели. — Насколько я понял, она видела, как ты возвратилась в отель?

На этот раз вздохнула Сидни.

— Это мать тебе сказала?

— Она сказала, что ты вернулась в тот момент, когда уезжал доктор Шеппард. И объявила ей, что решила прокатиться, так как не могла уснуть.

— Так оно, собственно, и было. — Сидни отодвинула чашку. — Не могла же я рассказать ей, где была на самом деле!

— Почему же нет? — настороженно спросил Айви, но, подумав, пожал плечами. — Хотя, наверное, ты права.

— Во всяком случае, я не хотела этого делать, — столь же осторожно продолжила Сидни, решив не рассказывать ему о телефонном звонке, который якобы сделала Джоханна. — Представляю, каково будет ее состояние, если она узнает обо всем до того, как…

— До чего? — Айви нахмурился. — До похорон? До тех пор, пока ты решишь, как тебе поступить? Или до тех пор, пока не уедешь?

— Да нет же! — Сидни удивленно взглянула на него. — Я просто хочу сказать, что в данных обстоятельствах…

— К черту обстоятельства! — отрезал Айви. — Плевал я на них. Ладно, дед умер, и никто не сожалеет об этом больше, чем я. Но это не значит, что жизнь для меня остановилась.

— Я не это имела в виду…

— Тогда что? — спросил он с опасной ноткой в голосе. — Согласен, может быть, сейчас не время говорить об этом, но я все-таки хочу знать, что ты думаешь о нас с тобой.

Здесь, в баре, они были у всех на виду, каждую минуту могла появиться его мать. Сидни не боялась Джоханну — во всяком случае, упорно твердила это самой себе, — но ей не хотелось снова разрушить хрупкие взаимоотношения с сестрой.

— Я действительно все время думаю об этой ночи, — сказала наконец Сидни, стараясь, чтобы голос ее звучал как можно мягче. — Она была… она была чудесной!

— Я говорил совсем не об этом, — бесстрастно произнес Айви, и лицо его было похоже на застывшую маску. — Ты хочешь сказать, что получила удовольствие?

— Ты специально не хочешь понять меня? — Сидни вздохнула.

— Я действительно не понимаю. — Айви наклонился над столом и накрыл ее трепещущие пальцы своей рукой. — Скажи мне, что эта ночь для тебя значила!

— О, Айви…

— Это звучит лучше, — усмехнулся он. — Мне понравилось, как ты произнесла мое имя.

— Как же ты не понимаешь, что мы не должны сейчас говорить об этом! Только не сейчас. — Сидни покачала головой. — Я не хочу еще больше расстраивать твою мать…

— Значит, меня расстраивать можно? — Айви резко поднялся. — Извини, но мне казалось, что я значу для тебя больше, чем моя мать. Однако, очевидно, это не так.

Не произнеся больше ни слова, он направился к лестнице, ведущей к апартаментам матери, и, перепрыгивая через две ступеньки, исчез из виду.

 

Сидни поразила быстрота, с которой были организованы похороны, но она понимала, что в столь жарком климате спешка неизбежна.

Быстрый переход